Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollin'
Rollin'
Rollin'
Rollin',
Rollin',
Rollin'
Though
the
streams
are
swollen.
Obwohl
die
Ströme
geschwollen.
Keep
them
doggies
rollin'
Halt
die
Doggies
am
Rollin'
Rain
and
wind
and
weather
Regen,
Wind
und
Wetter
He'll
bent
for
leather
Er
ist
wild
nach
Leder
Wishin'
my
gal
was
by
my
side
Wünschte,
mein
Mädel
wär'
an
meiner
Seit'
All
the
things
I'm
missin
All
die
Dinge,
die
ich
vermiss'
Good
viddles
love
and
kissin
Gutes
Essen,
Lieb'
und
Küss'
Are
waitin
at
the
end
of
my
ride.
Die
warten
am
Ende
der
Reis'.
Move
em'
on,...
Head
em'
up,...
Treib
sie
an,...
Lenk
sie
ein,...
Head
em'
up,...
move
em'
on
Lenk
sie
ein,...
treib
sie
an
Move
em'
on,...
Head
em'
up,...
Treib
sie
an,...
Lenk
sie
ein,...
Cut
em'
out,...
ride
em'
in,...
Schnapp
sie
dir,...
Reit
sie
ein,...
ride
em'
in,...
cut
em'
out,
Reit
sie
ein,...
schnapp
sie
dir,
Cut
em'
out,...Ride
em'in
...
Schnapp
sie
dir,...
Reit
sie
ein
...
Keep
movin',
movin',
movin'
Beweg',
beweg',
beweg'
sie
Though
their
dissaprovin',
Auch
wenn
sie's
nicht
gönnen,
Keep
them
doggies
movin'
Halt
die
Doggies
in
Bewegung
Don't
try
to
understand
them,
Versuch
nicht,
sie
zu
verstehen,
Just
rope,
throw
and
brand
em'
Einfach
einseil'n
und
brandmark'n
Soon
we'll
be
livin'
high
and
wide.
Bald
leben
wir
hoch
und
breit.
My
hearts
calculatin'
Mein
Herz
rechnet
fest,
My
true
love
will
be
waitin',
Meine
Liebste
wartet
schon,
Be
waitin'
at
the
end
of
my
ride.
Sie
wartet
am
Ende
der
Reis'.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitri Tiomkin, Ned Washington
Attention! Feel free to leave feedback.