The Meteors - Rawhide - translation of the lyrics into German

Rawhide - The Meteorstranslation in German




Rawhide
Rawhide
Rollin' Rollin' Rollin'
Rollin', Rollin', Rollin'
Though the streams are swollen.
Obwohl die Ströme geschwollen.
Keep them doggies rollin'
Halt die Doggies am Rollin'
Rawhide!
Rawhide!
Rain and wind and weather
Regen, Wind und Wetter
He'll bent for leather
Er ist wild nach Leder
Wishin' my gal was by my side
Wünschte, mein Mädel wär' an meiner Seit'
All the things I'm missin
All die Dinge, die ich vermiss'
Good viddles love and kissin
Gutes Essen, Lieb' und Küss'
Are waitin at the end of my ride.
Die warten am Ende der Reis'.
Move em' on,... Head em' up,...
Treib sie an,... Lenk sie ein,...
Head em' up,... move em' on
Lenk sie ein,... treib sie an
Move em' on,... Head em' up,...
Treib sie an,... Lenk sie ein,...
Rawhide!
Rawhide!
Cut em' out,... ride em' in,...
Schnapp sie dir,... Reit sie ein,...
ride em' in,... cut em' out,
Reit sie ein,... schnapp sie dir,
Cut em' out,...Ride em'in ...
Schnapp sie dir,... Reit sie ein ...
Rawhide!...
Rawhide!...
Keep movin', movin', movin'
Beweg', beweg', beweg' sie
Though their dissaprovin',
Auch wenn sie's nicht gönnen,
Keep them doggies movin'
Halt die Doggies in Bewegung
Rawhide!
Rawhide!
Don't try to understand them,
Versuch nicht, sie zu verstehen,
Just rope, throw and brand em'
Einfach einseil'n und brandmark'n
Soon we'll be livin' high and wide.
Bald leben wir hoch und breit.
My hearts calculatin'
Mein Herz rechnet fest,
My true love will be waitin',
Meine Liebste wartet schon,
Be waitin' at the end of my ride.
Sie wartet am Ende der Reis'.





Writer(s): Dimitri Tiomkin, Ned Washington


Attention! Feel free to leave feedback.