Я
просто
никчёмный
мечтатель,
I'm
just
a
good-for-nothing
daydreamer,
Не
знающий,
как
это
глупо:
Not
knowing
how
stupid
it
is
to:
Смотреть
на
себя
из
прежних
времён,
Look
back
at
myself
from
earlier
times,
Раскапывать
старые
трупы...
Digging
up
old
corpses...
Ты
знаешь,
что
сказки
врут.
You
know
that
fairytales
lie.
День
снова
идёт
на
убыль.
The
day
is
waning
again.
Пора
возвращаться
домой.
Time
to
return
home.
Оставим
руины
и
груды!
Let's
leave
the
ruins
and
heaps!
Оставим
сомнения
тут,
Let's
leave
the
doubts
here,
Нет
времени
ладить
с
собой.
No
time
to
get
along
with
myself.
Я
знаю,
что
компасы
лгут,
I
know
compasses
are
lying,
Ведут
не
туда
через
боль.
They
don't
lead
the
right
way
through
the
pain.
Но
где
этот
нужный
маршрут?
But
where
is
this
necessary
route?
Я
всё
бы
отдал
за
совет...
I
would
give
anything
for
advice...
Я
будто
бы
твой
пассажир,
I'm
like
your
passenger,
Что
не
заплатил
за
билет.
Who
didn't
pay
for
the
ticket.
Снова
скитаясь
непокорно,
Roaming
rebelliously
again,
Города,
дворцы,
бараки,
катакомбы,
Cities,
palaces,
barracks,
catacombs,
Череда
тяжёлых
дней,
ненужных
слов
-
A
series
of
hard
days,
useless
words
-
Опять
всё
сложится
не
так,
Again,
everything
will
turn
out
to
be
wrong,
И
что
тогда?
And
what
then?
Я
просто
буду
плыть
в
никуда,
I'll
just
drift
into
nowhere,
В
темноту...
Into
the
darkness...
Мне
так
легче
не
сбиться
с
пути.
It's
easier
for
me
not
to
get
lost
this
way.
Ты
говоришь
мне,
что
я
пропаду,
You
tell
me
that
I
will
be
lost,
Ну
что
если
и
так,
So
what
if
I
am,
Почему
мне
должно
повезти?
Why
should
I
be
lucky?
Я
буду
плыть
в
никуда,
в
темноту...
I
will
sail
into
nowhere,
into
the
darkness...
Мне
так
легче
не
сбиться
с
пути.
It's
easier
for
me
not
to
get
lost
this
way.
Ты
говоришь
мне,
что
я
пропаду,
You
tell
me
that
I
will
be
lost,
Ну
что
если
и
так,
So
what
if
I
am,
Почему
мне
должно
повезти?
Why
should
I
be
lucky?
Я
просто
бездумный
искатель,
I'm
just
a
mindless
seeker,
Не
помнящий,
что
ему
нужно,
Not
remembering
what
he
needs,
Скитаясь
от
точки
до
точки,
Wandering
from
point
to
point,
Смыкая
прямые
в
окружность.
Closing
straight
lines
into
a
circle.
Сомнения
путь
не
подскажут,
Doubts
don't
show
the
way,
Предчувствия
так
эфемерны,
Premonitions
are
so
ephemeral,
Мне
просто
безумно
страшно,
I'm
just
terribly
scared,
А
значит
путь
выбран
верно!
And
that
means
the
path
is
chosen
right!
За
поворотом
тишина
или
скандал,
Around
the
bend
is
either
silence
or
a
scandal,
Кто
победил,
кто
проиграл,
Who
won,
who
lost,
Забрал
свое,
свое
отдал.
Took
what
was
theirs,
gave
away
what
was
theirs.
Снова
поднялся,
вновь
упал,
Rose
again,
fell
again,
Все
починил
и
все
сломал,
Fixed
everything,
ruined
everything,
Я
все
нашел,
и
я
все
потерял...
I
found
everything,
and
I
lost
everything...
А
горизонт
рисует
формы.
And
the
horizon
draws
forms.
Снова
сгущается.
Is
thickening
again.
Теперь
пришла
пора
Now
it's
time
for
Тяжёлых
дней,
ненужных
слов
-
Hard
days,
useless
words
-
Опять
всё
сложится
не
так,
Again,
everything
will
turn
out
to
be
wrong,
И
что
тогда?
And
what
then?
Я
просто
буду
плыть
в
никуда,
I'll
just
drift
into
nowhere,
В
темноту...
Into
the
darkness...
Мне
так
легче
не
сбиться
с
пути.
It's
easier
for
me
not
to
get
lost
this
way.
Ты
говоришь
мне,
что
я
пропаду,
You
tell
me
that
I
will
be
lost,
Ну
что
если
и
так,
So
what
if
I
am,
Почему
мне
должно
повезти?
Why
should
I
be
lucky?
Я
буду
плыть
в
никуда,
в
темноту...
I
will
sail
into
nowhere,
into
the
darkness...
Мне
так
легче
не
сбиться
с
пути.
It's
easier
for
me
not
to
get
lost
this
way.
Ты
говоришь
мне,
что
я
пропаду,
You
tell
me
that
I
will
be
lost,
Ну
что
если
и
так,
So
what
if
I
am,
Почему
мне
должно
повезти?
Why
should
I
be
lucky?
(Я
просто
буду
плыть
в
никуда,
в
темноту...)
(I'll
just
drift
into
nowhere,
into
the
darkness...)
(Мне
так
легче
не
сбиться
с
пути...)
(It's
easier
for
me
not
to
get
lost
this
way...)
(Ты
говоришь
мне,
что
я
пропаду...)
(You
tell
me
that
I
will
be
lost...)
(Мне
должно,
мне
должно
повезти...)
(I
should,
I
should
be
lucky...)
(Мне
должно
повезти!)
(I
should
be
lucky!)
(Мне
должно
повезти!)
(I
should
be
lucky!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.