Медленно
тлеют
остатки
из
воспоминаний
моих
Langsam
glimmen
die
Reste
meiner
Erinnerungen
В
собственной
клетке
из
планов,
идей
и
желаний
In
meinem
eigenen
Käfig
aus
Plänen,
Ideen
und
Wünschen
Но
так
хочется
знать,
что
я
все
таки
делаю
правильно
Doch
ich
will
so
gern
wissen,
dass
ich
alles
richtig
mache
Сжигая
мосты
эти
за
собой
Indem
ich
diese
Brücken
hinter
mir
abbrenne
Нам
уже
никогда
не
вернуть
утро
из
дня
вчерашнего
Wir
können
den
Morgen
von
gestern
nie
zurückholen
Как
будто
я
будущий
кричу
себе
настоящему
Als
ob
mein
zukünftiges
Ich
meinem
jetzigen
Ich
zuruft
Что
все
потрясения
только
сегодня
лишь
страшные
Dass
all
die
Erschütterungen
nur
heute
so
furchtbar
sind
И
боль,
она
талой
сойдет
водой
Und
der
Schmerz,
er
wird
wie
Schmelzwasser
vergehen
Но
боже
как
больно,
горит
огонь
в
моей
левой
ладони
Mein
Gott,
wie
es
schmerzt,
das
Feuer
brennt
in
meiner
linken
Handfläche
Догорает
все,
и
не
взять
с
собою
Alles
verbrennt,
und
ich
kann
nichts
mitnehmen
Ничего,
лишь
только
горе
где-то
прячется
Nichts,
nur
der
Kummer
versteckt
sich
irgendwo
Все
происходит
слишком
рано
и
больше
не
хватит
сил
Alles
geschieht
zu
früh
und
ich
habe
keine
Kraft
mehr
Ты
рисовала
шрамы
мне,
которые
просил
Du
hast
mir
die
Narben
gezeichnet,
um
die
ich
dich
bat
Узорами
на
руках,
чтоб
помнить
наверняка
Als
Muster
auf
meinen
Armen,
damit
ich
mich
ganz
sicher
erinnere
Свой
самый
ужасный
страх,
который
я
породил
An
meine
größte
Angst,
die
ich
selbst
geschaffen
habe
Я
расчетливо
строю
план,
чтобы
себя
спасти
Ich
schmiede
berechnend
einen
Plan,
um
mich
zu
retten
Внутри
меня
ураган
и
внутри
непобедим,
но
In
mir
tobt
ein
Orkan
und
innerlich
bin
ich
unbesiegbar,
doch
Дай
мне
самообман,
пока
правда
съедает
стимулы
Gib
mir
Selbstbetrug,
solange
die
Wahrheit
meine
Motivation
frisst
Дай
мне
себе
наврать,
что
помощь
где-то
в
пути,
но
нет
Lass
mich
mir
selbst
einreden,
dass
Hilfe
irgendwo
unterwegs
ist,
aber
nein
Мне
больше
не
хочется
искать
себе
оправдания
Ich
will
keine
Rechtfertigungen
mehr
für
mich
suchen
Я
будто
нарушил
чьи-то
нелепые
правила
Ich
habe
wohl
jemandes
lächerliche
Regeln
gebrochen
Что
мои
ошибки
мой
дар,
а
не
наказание
Dass
meine
Fehler
meine
Gabe
sind
und
keine
Strafe
В
сердце
вонзятся
острым
стеклом
Sie
werden
sich
wie
scharfes
Glas
in
mein
Herz
bohren
Все,
что
я
имею
- мгновение
до
отчаяния
Alles,
was
ich
habe,
ist
ein
Augenblick
bis
zur
Verzweiflung
Надежда
на
будущее
больше
не
выручает
Die
Hoffnung
auf
die
Zukunft
hilft
mir
nicht
mehr
И
я
снова
обещаю
придерживаться
молчания
Und
ich
verspreche
wieder,
zu
schweigen
Где
все
кричат
в
агонии
молитв
Wo
alle
in
der
Agonie
ihrer
Gebete
schreien
И
больше
не
нужно
делать
вид,
что
так
оно
и
лучше
- больше
не
болит
Und
ich
muss
nicht
mehr
so
tun,
als
ob
es
so
besser
wäre
- es
tut
nicht
mehr
weh
Терпеть
внутри
удушье
страха
и
обид
Das
Ersticken
von
Angst
und
Groll
in
mir
ertragen
Больше
нечем
чувствовать
Ich
kann
nichts
mehr
fühlen
Огонь
внутри
горит
Das
Feuer
in
mir
brennt
Все
происходит
слишком
рано
и
больше
не
хватит
сил
Alles
geschieht
zu
früh
und
ich
habe
keine
Kraft
mehr
Ты
рисовала
шрамы
мне,
которые
просил
Du
hast
mir
die
Narben
gezeichnet,
um
die
ich
dich
bat
Узорами
на
руках,
чтоб
помнить
наверняка
Als
Muster
auf
meinen
Armen,
damit
ich
mich
ganz
sicher
erinnere
Свой
самый
ужасный
страх,
который
я
породил
An
meine
größte
Angst,
die
ich
selbst
geschaffen
habe
Я
расчетливо
строю
план,
чтобы
себя
спасти
Ich
schmiede
berechnend
einen
Plan,
um
mich
zu
retten
Внутри
меня
ураган
и
внутри
непобедим,
но
In
mir
tobt
ein
Orkan
und
innerlich
bin
ich
unbesiegbar,
doch
Дай
мне
самообман,
пока
правда
съедает
стимулы
Gib
mir
Selbstbetrug,
solange
die
Wahrheit
meine
Motivation
frisst
Дай
мне
себе
наврать,
что
помощь
где-то
в
пути,
но
нет
Lass
mich
mir
selbst
einreden,
dass
Hilfe
irgendwo
unterwegs
ist,
aber
nein
Все
происходит
слишком
рано
и
больше
не
хватит
сил
Alles
geschieht
zu
früh
und
ich
habe
keine
Kraft
mehr
Ты
рисовала
шрамы
мне,
которые
просил
Du
hast
mir
die
Narben
gezeichnet,
um
die
ich
dich
bat
Узорами
на
руках,
чтоб
помнить
наверняка
Als
Muster
auf
meinen
Armen,
damit
ich
mich
ganz
sicher
erinnere
Свой
самый
ужасный
страх,
который
я
породил
An
meine
größte
Angst,
die
ich
selbst
geschaffen
habe
Я
расчетливо
строю
план,
чтобы
себя
спасти
Ich
schmiede
berechnend
einen
Plan,
um
mich
zu
retten
Внутри
меня
ураган
и
внутри
непобедим,
но
In
mir
tobt
ein
Orkan
und
innerlich
bin
ich
unbesiegbar,
doch
Дай
мне
самообман,
пока
правда
съедает
стимулы
Gib
mir
Selbstbetrug,
solange
die
Wahrheit
meine
Motivation
frisst
Дай
мне
себе
наврать,
что
помощь
где-то
в
пути,
но
нет
Lass
mich
mir
selbst
einreden,
dass
Hilfe
irgendwo
unterwegs
ist,
aber
nein
Медленно
тлеют
остатки
из
воспоминаний
моих
Langsam
glimmen
die
Reste
meiner
Erinnerungen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): дрожжин дмитрий андреевич
Attention! Feel free to leave feedback.