The Michael Schenker Group - Red Sky - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Michael Schenker Group - Red Sky




Red Sky
Красное небо
Laughing in the face of destruction
Смеюсь перед лицом разрушения,
With nowhere to go
Больше некуда идти.
We thought on all the dreams that we had
Мы думали о всех наших мечтах,
Then we let them show
А потом позволили им проявиться.
We climbed up to the top, but could not see
Мы забрались на вершину, но не могли видеть,
The skies were a blaze
Небеса пылали.
But after all that was said still we felt shame oh oh ...
Но после всего сказанного, мы все еще чувствовали стыд, о, о...
Red sky, red sky at night
Красное небо, красное небо ночью,
Stretched out as far as I could see
Простирается так далеко, как я мог видеть.
Red sky, red sky at night
Красное небо, красное небо ночью,
I felt them coming over me
Я чувствовал, как оно накрывает меня.
A shout was the first of the warnings
Крик был первым предупреждением,
And then came the rain
А затем пошел дождь.
Visions were torn from the lies that melted out the sane
Видения были вырваны из лжи, которая растопила разум.
They did it for love and gave it for free
Они сделали это из любви и отдали это даром.
Now all the things that are left
Теперь все, что осталось,
Are there for you and me
Для тебя и для меня.
Red sky, red sky at night
Красное небо, красное небо ночью,
Feeling them reaching over me
Чувствую, как оно тянется ко мне.
That one night, that I saw the light
В ту ночь, когда я увидел свет,
Wondering what ever could it be
Интересно, что же это могло быть?
Laughing in the face of destruction
Смеюсь перед лицом разрушения,
With nowhere to g0
Больше некуда идти.
We thought on all the dreams that we had
Мы думали о всех наших мечтах,
Then we let them show
А потом позволили им проявиться.
'Cause they did it for love, and gave it for free
Потому что они сделали это из любви и отдали это даром.
Now all the things that are left
Теперь все, что осталось,
Are there for you and me
Для тебя и для меня.
Red sky, red, sky at night etc.
Красное небо, красное небо ночью и т. д.





Writer(s): Michael Willy Schenker, Juan Luis, Gary John Barden, Ted Mckenna, Christopher Glenn


Attention! Feel free to leave feedback.