Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
cuz
said
hey
Darko
Mein
Cousin
sagte,
hey
Darko
Let's
go
to
the
store
Lass
uns
zum
Laden
gehen
I'm
hungry
and
I'm
tired
of
these
worn
out
clothes
Ich
bin
hungrig
und
ich
habe
diese
abgetragenen
Klamotten
satt
I
said
yo
you
know
we
are
poor
Ich
sagte,
yo,
du
weißt,
wir
sind
arm
They
staring
at
us
when
we
walk
thru
the
door
Sie
starren
uns
an,
wenn
wir
durch
die
Tür
gehen
He
said
that's
cool
we
ain't
paying
no
more
Er
sagte,
das
ist
cool,
wir
zahlen
nicht
mehr
They
owe
us
we
broke
and
this
EBT
is
a
Sie
schulden
uns
was,
wir
sind
pleite
und
dieses
EBT
ist
ein
Joke
I
gotta
pay
hot
tax
so
my
sandwich
is
cold
Witz,
ich
muss
die
Heiß-Steuer
zahlen,
also
ist
mein
Sandwich
kalt
Now
off
we
go
Jetzt
gehen
wir
los
It's
alright
it's
ok
to
say
no
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
okay,
nein
zu
sagen
It's
better
than
the
clap
clap
clap
and
the
sound
of
the
prison
doors
Es
ist
besser
als
das
Klapp-Klapp-Klapp
und
das
Geräusch
der
Gefängnistüren
No
play
time
no
more
Keine
Spielzeit
mehr
Now
I'm
only
14
Jetzt
bin
ich
erst
14
Washing
cop
cars
in
the
summer
heat
Wasche
Polizeiautos
in
der
Sommerhitze
The
other
kids
are
out
there
playing
Die
anderen
Kinder
sind
draußen
und
spielen
Eating
their
government
cheese
and
being
free
Essen
ihren
Regierungskäse
und
sind
frei
But
not
me
Aber
nicht
ich
I
gotta
act
a
fool
and
be
cool
Ich
muss
den
Narren
spielen
und
cool
sein
Cause
a
scene
cos
no
ones
paying
Eine
Szene
machen,
weil
niemand
aufpasst
Attention
to
me
or
at
least
so
it
seems
Auf
mich
achtet,
oder
zumindest
scheint
es
so
No
ones
hearing
my
dreams
Niemand
hört
meine
Träume
It's
alright
it's
ok
to
say
no
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
okay,
nein
zu
sagen
It's
better
than
the
clap
clap
clap
and
the
sound
of
the
prison
doors
Es
ist
besser
als
das
Klapp-Klapp-Klapp
und
das
Geräusch
der
Gefängnistüren
No
play
time
no
more
Keine
Spielzeit
mehr
So
I
drink
and
I
smoke
think
everything
is
a
joke
Also
trinke
ich
und
rauche,
denke,
alles
ist
ein
Witz
Then
how
come
everyone
else
is
having
a
life
and
I'm
actually
the
joke
Warum
haben
dann
alle
anderen
ein
Leben
und
ich
bin
eigentlich
der
Witz?
With
no
future
and
freedom
and
my
dreams
go
up
in
smoke
Ohne
Zukunft
und
Freiheit
und
meine
Träume
gehen
in
Rauch
auf
Soon
I'll
be
behind
bars
Bald
werde
ich
hinter
Gittern
sein
Graduate
from
washing
cop
cars
Mache
meinen
Abschluss
vom
Polizeiautowaschen
My
homie
said
it's
jail
not
Yale
Mein
Kumpel
sagte,
es
ist
Knast,
nicht
Yale
Lord
don't
leave
locked
in
this
cell
Herr,
lass
mich
nicht
eingesperrt
in
dieser
Zelle
zurück
It's
alright
it's
ok
to
say
no
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
okay,
nein
zu
sagen
It's
better
than
the
clap
clap
clap
and
the
sound
of
the
prison
doors
Es
ist
besser
als
das
Klapp-Klapp-Klapp
und
das
Geräusch
der
Gefängnistüren
No
play
time
no
more
Keine
Spielzeit
mehr
It's
alright
it's
ok
to
say
no
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
okay,
nein
zu
sagen
It's
better
than
the
clap
clap
clap
and
the
sound
of
the
prison
doors
Es
ist
besser
als
das
Klapp-Klapp-Klapp
und
das
Geräusch
der
Gefängnistüren
No
play
time
no
more
Keine
Spielzeit
mehr
You
think
you
are
alone
and
no
ones
looking
out
for
you
Du
denkst,
du
bist
allein
und
niemand
passt
auf
dich
auf
But
someone
is
and
that's
not
true
Aber
das
stimmt
nicht,
jemand
ist
da
Someone
cares
for
everyone
of
you
Jemand
sorgt
sich
um
jeden
von
euch
You
have
a
voice
and
I'm
hearing
you
Du
hast
eine
Stimme
und
ich
höre
dich
You
are
important
too
Du
bist
auch
wichtig
You
have
a
voice
and
I'm
hearing
you
Du
hast
eine
Stimme
und
ich
höre
dich
It's
alright
it's
ok
to
say
no
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
okay,
nein
zu
sagen
It's
better
than
the
clap
clap
clap
and
the
sound
of
the
prison
doors
Es
ist
besser
als
das
Klapp-Klapp-Klapp
und
das
Geräusch
der
Gefängnistüren
No
play
time
no
more
Keine
Spielzeit
mehr
It's
alright
it's
ok
to
say
no
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
okay,
nein
zu
sagen
It's
better
than
the
clap
clap
clap
and
the
sound
of
the
prison
doors
Es
ist
besser
als
das
Klapp-Klapp-Klapp
und
das
Geräusch
der
Gefängnistüren
No
play
time
no
more
Keine
Spielzeit
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Marciano, Mike Smiley
Attention! Feel free to leave feedback.