The Midnight - Dance with Somebody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Midnight - Dance with Somebody




Take off your armor
Сними свою броню.
Friend of mine
Мой друг.
I have no arrows
У меня нет стрел.
But I got time
Но у меня есть время.
All your sorrow
Вся твоя печаль.
Keeps you glued to your seat
Держит тебя приклеенным к сиденью.
Can we get you out of your head and into your feet?
Мы можем выбросить тебя из головы и встать на ноги?
And it's not that the rest of us don't have the blues
И дело не в том, что у остальных из нас нет блюза.
It's just that some dance partners need a dance partner, too
Просто некоторым танцевальным партнерам тоже нужен танцевальный партнер.
Is that you?
Это ты?
(Some dance partners need a dance partner, too)
(Некоторым танцевальным партнерам тоже нужен танцевальный партнер)
(Is that you?)
(Это ты?)
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Могу я уговорить тебя потанцевать с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Танцуй с кем-нибудь, танцуй с кем-нибудь.
Not by yourself
Не в одиночку.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Могу я уговорить тебя потанцевать с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Танцуй с кем-нибудь, танцуй с кем-нибудь.
Not by yourself
Не в одиночку.
Take off your armor
Сними свою броню.
Let down your hair
Опусти волосы.
You could sit on your hands
Ты мог бы сесть на руки.
Or you could get closer, if you dare
Или ты можешь стать ближе, если посмеешь.
And it's not that the rest of us don't have to fight
И дело не в том, что остальные из нас не должны сражаться.
For every bit of love, and every bit of light, tonight
За каждую частичку любви и каждую частичку света этой ночью.
This Friday night
Этой пятничной ночью.
(Some dance partners need a dance partner, too)
(Некоторым танцевальным партнерам тоже нужен танцевальный партнер)
(Is that you?)
(Это ты?)
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Могу я уговорить тебя потанцевать с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Танцуй с кем-нибудь, танцуй с кем-нибудь.
Not by yourself
Не в одиночку.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Могу я уговорить тебя потанцевать с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Танцуй с кем-нибудь, танцуй с кем-нибудь.
Not by yourself
Не в одиночку.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Могу я уговорить тебя потанцевать с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Танцуй с кем-нибудь, танцуй с кем-нибудь.
Not by yourself
Не в одиночку.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Могу я уговорить тебя потанцевать с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Танцуй с кем-нибудь, танцуй с кем-нибудь.
Not by yourself
Не в одиночку.
(By-by, by-by, by-by, by-by-by-by-by)
(Мимо-мимо, мимо-мимо, мимо-мимо, мимо-мимо-мимо-мимо)
(By-by, by-by, by-by)
(По-мимо, по-мимо, по-мимо)
Not by yourself
Не в одиночку.
(By-by, by-by, by-by, by-by-by-by-by)
(Мимо-мимо, мимо-мимо, мимо-мимо, мимо-мимо-мимо-мимо)
(By-by, by-by, by-by)
(По-мимо, по-мимо, по-мимо)
Not by yourself
Не в одиночку.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Могу я уговорить тебя потанцевать с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Танцуй с кем-нибудь, танцуй с кем-нибудь.
Not by yourself
Не в одиночку.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Могу я уговорить тебя потанцевать с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Танцуй с кем-нибудь, танцуй с кем-нибудь.
Not by yourself
Не в одиночку.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Могу я уговорить тебя потанцевать с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Танцуй с кем-нибудь, танцуй с кем-нибудь.
Not by yourself
Не в одиночку.
Life's too short to dance by yourself
Жизнь слишком коротка, чтобы танцевать в одиночестве.
Could I get you to dance with somebody?
Могу я уговорить тебя потанцевать с кем-нибудь?
Dance with somebody, dance with somebody
Танцуй с кем-нибудь, танцуй с кем-нибудь.
Not by yourself
Не в одиночку.
(By-by, by-by, by-by, by-by-by-by-by)
(Мимо-мимо, мимо-мимо, мимо-мимо, мимо-мимо-мимо-мимо)
(By-by, by-by, by-by)
(По-мимо, по-мимо, по-мимо)
Not by yourself
Не в одиночку.
(By-by, by-by, by-by, by-by-by-by-by)
(Мимо-мимо, мимо-мимо, мимо-мимо, мимо-мимо-мимо-мимо)
(By-by, by-by, by-by)
(По-мимо, по-мимо, по-мимо)
Not by yourself
Не в одиночку.





Writer(s): Tim Mcewan, Tyler Lyle


Attention! Feel free to leave feedback.