Lyrics and translation The Midnight - Explorers
To
the
freedom
fighters,
to
the
everest
climbers,
to
the
castaways
Борцам
за
свободу,
восставшим
на
Эверест,
изгнанникам.
To
the
midnight
riders,
to
the
spark
igniters,
I
am
on
my
way
К
полуночным
гонщикам,
к
искрящимся
зажигалкам,
я
на
своем
пути.
Let
it
be
said,
and
let
it
be
known,
Пусть
будет
сказано,
и
пусть
будет
известно,
He
who
is
free
is
never
alone
Что
тот,
кто
свободен,
никогда
не
одинок.
The
path
before
us,
the
world
behind
us
Путь
перед
нами,
мир
позади
нас.
I'll
wait
for
you
there
Я
буду
ждать
тебя
там.
To
the
lost
ark
raiders,
to
the
lion
tamers,
to
the
stowaway
К
потерянным
ковчегам,
к
укротителям
Льва,
к
безбилетникам.
To
the
white
tide
chaser,
to
the
black
flag
raiser,
I'm
on
my
way
В
погоню
за
белым
приливом,
в
сборщик
черного
флага,
я
на
своем
пути.
Let
it
be
said,
and
let
it
be
known,
Пусть
будет
сказано,
и
пусть
будет
известно,
He
who
is
free
is
never
alone
Что
тот,
кто
свободен,
никогда
не
одинок.
The
path
behind
us,
the
world
before
us
Путь
позади
нас,
мир
перед
нами.
I'll
wait
for
you
there
Я
буду
ждать
тебя
там.
There's
a
song
that
sailors
know
Есть
песня,
которую
знают
моряки.
Lost,
alone
and
far
from
home
Потерян,
одинок
и
далеко
от
дома.
Golden
gallions.
golden
guns
Золотые
галлоны.
золотые
пушки.
And
find
that
place
under
the
sun
И
найди
это
место
под
солнцем.
There's
a
song
on
the
Sahara
wind
На
Сахарском
ветру
звучит
песня.
That
lifts
you
to
your
feet
again
Это
снова
поднимает
тебя
на
ноги.
That
dances
on
the
clockwork
stars
Это
танцует
на
заводных
звездах.
That
pulses
through
a
beating
heart
Это
пульсирует
в
бьющемся
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Kids
date of release
21-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.