Lyrics and translation Mighty Sparrow - Ah Got to Have You
Ah Got to Have You
Я должен тебя заполучить
Since
ah
know
meh
self
with
women
С
тех
пор
как
я
себя
помню,
женщин
I've
had
quite
a
few
У
меня
было
немало,
But
darling
believe
me
Но,
дорогая,
поверь
мне,
Ah
never
had
one
like
you
Такой
как
ты,
у
меня
не
было
никогда.
You
have
something
extra
special
В
тебе
есть
что-то
особенное,
And
you
know
how
to
work
it
so
И
ты
знаешь
как
этим
пользоваться,
So
if
you
want
to
horn
me,
horn
me
Так
что,
если
хочешь
дать
мне
от
ворот
поворот,
давай,
But
don't
leave
and
go
Но
не
бросай
меня
и
не
уходи.
If
ah
got
to
swim
the
ocean
Если
придется
плыть
через
океан,
(Ah
got
to
have
you)
(Я
должен
тебя
заполучить)
And
if
I
have
to
climb
every
mountain
И
если
мне
придется
взобраться
на
каждую
гору,
(Ah
got
to
have
you)
(Я
должен
тебя
заполучить)
Don't
care
what
they
say
dou-dou
darling
Наплевать,
что
говорят,
детка,
Don't
care
what
they
do
Наплевать,
что
они
делают,
Nobody
can't
change
meh
mind
Никто
не
сможет
меня
переубедить,
Ah
got
to
have
you
Я
должен
тебя
заполучить.
I
done
know
that
I
ain't
able
Я
знаю,
что
не
смогу
With
you
every
night
Быть
с
тобой
каждую
ночь,
I
ain't
got
the
vigour
У
меня
не
хватит
энергии
And
the
strength
to
fight
И
сил
бороться.
Have
yourself
some
fun
dou-dou
darling
Развлекайся,
детка,
Sailors
in
the
club
Моряки
в
клубе,
Have
all
the
vacation
you
want
Отдыхай
сколько
хочешь,
But
don't
fire
this
job
Но
не
бросай
эту
работу.
If
ah
have
to
swim
the
ocean
Если
придется
плыть
через
океан,
(Ah
got
to
have
you)
(Я
должен
тебя
заполучить)
And
if
I
have
to
climb
every
mountain
И
если
мне
придется
взобраться
на
каждую
гору,
(Ah
got
to
have
you)
(Я
должен
тебя
заполучить)
Don't
care
what
they
say
darling
Наплевать,
что
говорят,
дорогая,
Don't
care
what
they
do
Наплевать,
что
они
делают,
Nobody
can't
change
meh
mind
Никто
не
сможет
меня
переубедить,
Ah
got
to
have
you
Я
должен
тебя
заполучить.
I
do
not
intend
to
stop
Я
не
собираюсь
запрещать
тебе
You
going
out
at
night
Выходить
по
ночам,
You
are
not
an
infant
Ты
не
ребенок,
You
should
know
wrong
from
right
Ты
должна
знать,
что
хорошо,
а
что
плохо.
But
I
must
insist
that
you
don't
go
Но
я
должен
настать,
чтобы
ты
не
ходила
Reno
or
Miramar
В
"Рено"
или
"Мирамар".
Keep
your
things
just
as
they
are
Оставь
все
как
есть,
Don't
stretch
it
too
far
Не
заходи
слишком
далеко.
If
ah
have
to
swim
the
ocean
Если
придется
плыть
через
океан,
(Ah
got
to
have
you)
(Я
должен
тебя
заполучить)
And
if
I
have
to
climb
every
mountain
И
если
мне
придется
взобраться
на
каждую
гору,
(Ah
got
to
have
you)
(Я
должен
тебя
заполучить)
Don't
care
what
they
say
Valerie
darling
Наплевать,
что
говорят,
Валери,
дорогая,
Don't
care
what
they
do
Наплевать,
что
они
делают,
Nobody
can't
change
meh
mind
Никто
не
сможет
меня
переубедить,
Ah
got
to
have
you
Я
должен
тебя
заполучить.
That's
really
so!
Это
действительно
так!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.