The Mighty Sparrow - Carnival Boycott (Original Version) - translation of the lyrics into German




Carnival Boycott (Original Version)
Karnevalsboykott (Originalversion)
I am going to play mas as usual
Ich werde wie gewohnt Maskerade spielen
Because I love Carnival
Weil ich Karneval liebe
Sparrow playing mas as usual
Sparrow spielt wie gewohnt Maskerade
Because I love Carnival
Weil ich Karneval liebe
But no competition for me
Aber kein Wettbewerb für mich
In San Fernando or the City
In San Fernando oder der Stadt
They could preach Peter or Paul
Sie können Petrus oder Paulus predigen
I won't even go Savannah to see football
Ich werde nicht einmal in die Savannah gehen, um Fußball zu sehen
I intend to keep all meh costumes on the shelf
Ich habe vor, all meine Kostüme im Regal zu lassen
Let them keep the prizes in the Savannah for they own self
Sollen sie die Preise in der Savannah für sich behalten
And let the Queen run the show
Und lass die Königin die Show leiten
Without steelband and calypso
Ohne Steelband und Calypso
Who want to go could go up dey
Wer gehen will, kann hingehen
But me ain't going, no way
Aber ich gehe nicht, auf keinen Fall
Yes, what really cause the upset
Ja, was den Ärger wirklich verursacht hat
Is the car the Queen does get
Ist das Auto, das die Königin bekommt
She does nothing for Carnival
Sie tut nichts für den Karneval
She only pretty and that is all!
Sie ist nur hübsch und das ist alles!
But men like me and you
Aber Männer wie ich und du
Saving money to play history and Ju Ju
Sparen Geld, um Geschichte und Ju Ju zu spielen
All we getting is two case of beer
Alles, was wir bekommen, sind zwei Kisten Bier
And talk up as "Band of the Year"
Und werden als "Band des Jahres" angepriesen
So I intend to keep all meh costumes on the shelf
Also habe ich vor, all meine Kostüme im Regal zu lassen
Let them keep the prizes in the Savannah for they own self
Sollen sie die Preise in der Savannah für sich behalten
And let the Queen run the show
Und lass die Königin die Show leiten
Without steelband and Sparrow
Ohne Steelband und Sparrow
Who want to go could go up dey
Wer gehen will, kann hingehen
But me ain't going, no way
Aber ich gehe nicht, auf keinen Fall
The Calypsonians with the talent
Die Calypsonians mit dem Talent
Hardly getting a cent
Bekommen kaum einen Cent
I think it's overbearing
Ich finde es unverschämt
So now give me a hearing
Also hör mir jetzt zu
Calypso is the root of Carnival
Calypso ist die Wurzel des Karnevals
Steelband is the foot of Carnival
Steelband ist der Fuß des Karnevals
Without Calypsos, no road march could beat
Ohne Calypsos kann kein Straßenmarsch gespielt werden
Without Steelband, I'll bet you don't move your feet
Ohne Steelband, wette ich, bewegst du deine Füße nicht
I intend to keep all meh costumes on the shelf
Ich habe vor, all meine Kostüme im Regal zu lassen
Let them keep the prizes in the Savannah for they own self
Sollen sie die Preise in der Savannah für sich behalten
And let the Queen run the show
Und lass die Königin die Show leiten
Without steelband and calypso
Ohne Steelband und Calypso
If you want to go, you can go up dey
Wenn du gehen willst, kannst du hingehen
But me ain't going, no way
Aber ich gehe nicht, auf keinen Fall
They started talking nonsense
Sie haben angefangen, Unsinn zu reden
About some kind of violence
Über irgendeine Art von Gewalt
But they should publish an apology
Aber sie sollten eine Entschuldigung veröffentlichen
Because they lying on we
Weil sie uns anlügen
We looking for better condition
Wir suchen bessere Bedingungen
They making false allegation
Sie erheben falsche Anschuldigungen
Say what they want, do what they like
Sag, was sie wollen, tu, was sie wollen
Sparrow is one Calypsonian strike
Sparrow ist ein Calypsonian im Streik
I intend to keep meh calypsoes on the shelf
Ich habe vor, meine Calypsos im Regal zu lassen
Let them keep the prizes undivided for they own self
Sollen sie die ungeteilten Preise für sich behalten
And let the Queen run the show
Und lass die Königin die Show machen, Süße,
With she fridge and she radio
Mit ihrem Kühlschrank und ihrem Radio
Man if you want to go, you could go up dey
Mann, wenn du gehen willst, kannst du hingehen
But me ain't going, no way
Aber ich gehe nicht, auf keinen Fall





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! Feel free to leave feedback.