Lyrics and translation The Mighty Sparrow - Charlie
This
morning
'bout
half
past
four
Сегодня
утром,
около
половины
пятого
They
had
a
big
confusion
next
door
У
них
по
соседству
произошла
большая
неразбериха
This
morning
'bout
half
past
four
Сегодня
утром,
около
половины
пятого
They
had
a
big
confusion
next
door
У
них
по
соседству
произошла
большая
неразбериха
The
women
said
openly
Женщины
открыто
говорили
"Charlie
you're
avoiding
me
"Чарли,
ты
избегаешь
меня
And
you're
getting
me
head
confused
И
ты
сбиваешь
меня
с
толку
With
all
your
blasted
lying
excuse"
Со
всеми
твоими
проклятыми
лживыми
отговорками"
Man
you're
always
sleepy
Чувак,
ты
всегда
такой
сонный
And
you're
always
tired
И
ты
всегда
устаешь
When
you
ain't
hungry
Когда
ты
не
голоден
Is
when
you
feeling
bad
Это
когда
ты
чувствуешь
себя
плохо
In
the
night
I
can't
touch
you
Ночью
я
не
могу
прикоснуться
к
тебе.
You
does
even
vex
when
I
watch
you
Ты
даже
раздражаешься,
когда
я
наблюдаю
за
тобой
But
between
food
and
sleep
and
the
thing
where
I
want
Но
между
едой,
сном
и
тем,
чего
я
хочу
Which
more
important?
Что
важнее?
They
argue
'til
break
of
day
Они
спорят
до
рассвета
I
couldn't
hear
what
the
fella
say
Я
не
расслышал,
что
сказал
этот
парень
But
the
woman
was
getting
on
Но
женщина
продвигалась
вперед
You
could
see
she
wasn't
making
fun
Было
видно,
что
она
не
шутит
Like
she
ain't
getting
satisfaction
Как
будто
она
не
получает
удовлетворения
With
this
sleepy
head
old
man
С
этим
сонным
стариком
So
the
morning
she
ran
amock
Итак,
в
то
утро
она
взбесилась
Bawling
"Charlie
come
and
do
you
work!"
Орущий:
"Чарли,
иди
сюда
и
поработай!"
Man
you're
always
sleepy
Чувак,
ты
всегда
такой
сонный
And
you're
always
tired
И
ты
всегда
устаешь
When
you
ain't
hungry
Когда
ты
не
голоден
Is
when
you
feeling
bad
Это
когда
ты
чувствуешь
себя
плохо
In
the
night
I
can't
touch
you
Ночью
я
не
могу
прикоснуться
к
тебе.
You
does
even
vex
when
I
watch
you
Ты
даже
раздражаешься,
когда
я
наблюдаю
за
тобой
But
between
food
and
sleep
and
the
thing
where
I
want
Но
между
едой,
сном
и
тем,
чего
я
хочу
Which
more
important?
Что
важнее?
Imagine
me
ah
just
come
Представь,
что
я,
ах,
просто
пришел
From
the
club
ah
loaded
with
rum
Из
клуба,
напичканного
ромом
Ah
can't
even
stand
up
straight
Ах,
я
даже
не
могу
стоять
прямо
So
ah
lean
me
head
on
me
gate
Так
что,
ах,
положи
мою
голову
на
мои
ворота
Is
then
I
hear
the
chouchou
И
тогда
я
слышу
чучоу
"Charlie
I
got
feelings
too!"
"Чарли,
у
меня
тоже
есть
чувства!"
When
I
hear
how
Charlie
back-back
Когда
я
слышу,
как
Чарли
возвращается...
возвращается
Ah
sober
up
and
push
me
ears
in
the
crack
Ах,
протрезвей
и
засунь
мне
уши
в
щель
Man
you're
always
sleepy
Чувак,
ты
всегда
такой
сонный
And
you're
always
tired
И
ты
всегда
устаешь
When
you
ain't
hungry
Когда
ты
не
голоден
Charlie
is
the
time
you
feeling
bad
Чарли,
это
время,
когда
ты
чувствуешь
себя
плохо
In
the
night
I
can't
touch
you
Ночью
я
не
могу
прикоснуться
к
тебе.
You
does
even
vex
when
I
watch
you
Ты
даже
раздражаешься,
когда
я
наблюдаю
за
тобой
But
between
food
and
sleep
and
the
thing
where
I
want
Но
между
едой,
сном
и
тем,
чего
я
хочу
Which
more
important?
Что
важнее?
Before
I
know
what
they
talking
'bout
Прежде
чем
я
узнаю,
о
чем
они
говорят
"Clicks!"
I
see
the
lights
went
out
"Щелчки!"
Я
вижу,
что
свет
погас
Ah
hear
the
bedroom
door
shut
"Bram!"
Я
слышу,
как
закрывается
дверь
спальни:
"Брэм!"
So
I
decide
well
it's
time
to
scram
Поэтому
я
решаю,
что
ж,
пора
сматываться
But
ah
drunk
and
ah
staggering
Но
ах
пьяный
и
ах
шатающийся
Wayla,
wayla,
ah
started
singing
Вэйла,
вэйла,
я
начал
петь
Ah
fall
down
in
a
rubbish
pan
Ах,
упасть
в
мусорный
бак
And
ah
singing
the
chorus
like
the
woman
И
ах,
поющий
припев,
как
та
женщина
Charlie
sleepy,
you're
always
sleepy
Чарли
сонный,
ты
всегда
такой
сонный
And
you're
always
tired,
sleepy-head!
А
ты
всегда
усталый,
соня!
When
you
ain't
hungry
Когда
ты
не
голоден
Is
when
you
feeling
bad
Это
когда
ты
чувствуешь
себя
плохо
In
the
night
I
can't
touch
you
Ночью
я
не
могу
прикоснуться
к
тебе.
You
does
even
vex
when
I
watch
you
Ты
даже
раздражаешься,
когда
я
наблюдаю
за
тобой
But
between
food
and
sleep
and
the
thing
where
I
want
Но
между
едой,
сном
и
тем,
чего
я
хочу
Which
more
important?
Что
важнее?
Shame
on
you,
Charlie!
Как
тебе
не
стыдно,
Чарли!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.