Mighty Sparrow - Chinese Love Affair - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mighty Sparrow - Chinese Love Affair




Chinese Love Affair
Китайская любовная история
It was Uncle Sam, who sen' me to Vietnam
Это дядя Сэм отправил меня во Вьетнам
I say, Uncle Sam, sen' yuh boy to Vietnam
Говорю тебе, дядя Сэм, отправь своего парня во Вьетнам
I met Generals and all big bosses
Я встречал генералов и всех больших шишек
Entertaining de armed forces
Развлекал вооруженные силы
It was at their party, dis chinee youn' girl shout out to me
Именно на их вечеринке эта китаянка крикнула мне
Shoa waay yo [?]
Шоа вай йо [?]
Ah say well alright, this is love at firs' sight
Я говорю, ну ладно, это любовь с первого взгляда
Man when ah watch de yout', she was really lookin' cute
Мужчина, когда я смотрел на девчонку, она была действительно хорошенькой
But I was at ah great disadvantage, I couldn't talk de Chinee language
Но у меня было большое неудобство, я не говорил по-китайски
So I snatch she han', pull 'way from me like a mad woman, singing!
Поэтому я схватил её за руку, оттолкнул от себя, как сумасшедшую, напевая!
Shoa waay yo [?]
Шоа вай йо [?]
Den de Việt Cộng, start bombing de town, mama
Потом Вьетконг начал бомбить город, мамочка
If yuh hear siren, everybody start to scream
Если слышишь сирену, все начинают кричать
It was then she start to hug an'
Именно тогда она начала обнимать и
Kiss me, sayin' if ah dead she'll miss me
целовать меня, говоря, что если я умру, то буду ей не хватать
But when de bombin' stop,
Но когда бомбежка прекратилась,
Tighter an' tighter she hug meh up, still singing
Все крепче и крепче она обнимала меня, все еще напевая
Shoa waay yo [?]
Шоа вай йо [?]





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! Feel free to leave feedback.