Lyrics and translation Mighty Sparrow - Lucy Garden
Big
ad
in
the
paper
Большое
объявление
в
газете,
Lucy
wanted
a
gardener
Люси
нужен
был
садовник.
Big,
big
ad
in
the
paper
Большое,
большое
объявление
в
газете,
Lucy
wanted
a
gardener
Люси
нужен
был
садовник.
So
I
made
my
application
Вот
я
и
подал
заявку,
If
you
see
the
lovely
woman
и
увидел
эту
прекрасную
женщину,
And
she
wasn't
making
joke
она
не
шутила.
As
I
enter
the
yard
she
put
me
to
work
Как
только
я
вошел
во
двор,
она
сразу
отправила
меня
работать.
She
tell
me
to
water
the
garden
Она
сказала
полить
сад,
(Sparrow
water
the
garden)
(Воробей
поливает
сад)
You
should
ah
see
how
ah
pose
Ты
бы
видела,
как
я
позировал,
When
ah
grab
out
the
hose
Когда
схватил
шланг,
(To
water
the
garden)
(Чтобы
полить
сад)
Ah
ha,
well
quite
in
Jamaica
Ах
да,
прямо
на
Ямайке,
Sparrow
gone
as
a
gardener
Воробей
стал
садовником.
Oh
Lord,
ah
working
hard
Господи,
как
же
я
тяжело
работал,
Ah
want
to
come
back
to
Trinidad
хотел
вернуться
обратно
в
Тринидад.
Then
Miss
Lucy
turn
and
tell
me
Потом
мисс
Люси
повернулась
и
сказала,
She
like
to
see
she
garden
well
watery
что
хочет,
чтобы
её
сад
был
хорошо
полит.
Ah
wet
it
good,
and
how
you
don't
know
Я
полил
его
хорошо,
ещё
как,
In
a
couple
months
she
plants
start
to
grow
и,
как
ты
и
не
подозреваешь,
через
пару
месяцев
её
растения
начали
расти.
She
tell
me
to
water
the
garden
Она
сказала
полить
сад,
(Sparrow
water
the
garden)
(Воробей
поливает
сад)
You
should
ah
see
how
ah
pose
Ты
бы
видела,
как
я
позировал,
When
ah
reel
out
the
hose
Когда
разматывал
шланг,
(To
water
the
garden)
(Чтобы
полить
сад)
I
like
it,
Lucy
garden
Мне
нравится,
сад
Люси,
You
mustn't
doubt
me
Не
сомневайся
во
мне.
Look
at
big
confusion
Вот
началась
большая
неразбериха:
Lucy
grab
the
hose
in
she
hand
Люси
схватила
шланг,
"Let
it
go"
ah
said
"Брось
его",
- сказал
я,
She
said
not
if
ah
kill
she
dead
а
она
ответила,
что
не
бросит,
даже
если
я
умру.
Darling
have
some
sympathy
Дорогая,
прояви
немного
сочувствия,
I
don't
like
people
take
advantage
on
me
я
не
люблю,
когда
меня
используют.
She
say
"Sparrow
I
know
you
finish
work
Она
говорит:
"Воробей,
я
знаю,
что
ты
закончил
работу,
Come
leave
the
hose
in
the
garden
dey,
let
it
soak"
оставь
шланг
в
саду,
пусть
он
полежит".
She
say
"water
the
garden"
Она
говорит:
"Полей
сад",
(Sparrow
water
the
garden)
(Воробей
поливает
сад)
You
should
ah
see
how
ah
pose
Ты
бы
видела,
как
я
позировал,
When
ah
reel
out
the
hose...
Когда
разматывал
шланг...
That
girl
say
Эта
девушка
говорит,
Ah
ha,
I
decide
to
go
Ах
да,
я
решил
уйти,
Lucy
hold
me
and
tell
me
no
но
Люси
удержала
меня
и
сказала
"нет".
I
decide
to
stop
Я
решил
остановиться,
When
ah
see
she
husband
was
coming
up
когда
увидел,
что
её
муж
идёт,
Then
she
turn
'round
and
tell
me
flat
тогда
она
повернулась
и
прямо
сказала,
She
say
that
she
husband
ain't
go
vex
for
that
что
её
муж
не
будет
на
это
злиться.
It
look
as
if
what
she
say
was
true
Похоже,
она
говорила
правду,
The
husband
want
meh
water
he
garden
too
муж
тоже
захотел,
чтобы
я
полил
его
сад.
He
say
"Sparrow
water
me
garden,
please"
Он
сказал:
"Воробей,
пожалуйста,
полей
мой
сад",
(Sparrow
water
the
garden)
(Воробей
поливает
сад)
You
should
ah
see
how
ah
pose
Ты
бы
видела,
как
я
позировал,
When
ah
drag
out
the
hose
Когда
тащил
шланг,
And
I
wet
him
from
head
to
toe
и
полил
его
с
головы
до
ног.
But
I
like
it...
Но
мне
понравилось...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.