The Mighty Sparrow - Picong Duel (feat. Lord Melody) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Mighty Sparrow - Picong Duel (feat. Lord Melody)




Picong Duel (feat. Lord Melody)
Дуэль насмешек (при участии Лорда Мелоди)
Well Melody, come close to me
Ну что, Мелоди, подойди поближе,
I will tell you plain and candidly
Я скажу тебе прямо и откровенно:
Don't stop back and smile
Хватит стоять и лыбиться,
Because you have a face like a crocodile!
Ведь у тебя лицо, как у крокодила!
(Sparrow, you shouldn't tell me that at all
(Спарроу, не смей так говорить,
I mind you when you was small
Я помню тебя совсем мальчишкой,
Many of the nights I used to mash your head
Сколько раз я тебе по голове надавал,
In crossing to go on yuh mother... babadap, babadap!)
Когда ходил к твоей мамаше... бададап, бададап!)
I know you think you are looking sweet
Ты, я смотрю, считаешь себя красавчиком,
Posing here in you old false teeth
Стоишь тут, сверкая фальшивыми зубами.
Is a lucky thing your uncle kick out
Хорошо еще, что твой дядя помер,
For you to get the false teeth to put in your mouth!
Вот ты и вставил себе его челюсть!
(That is all you can say
(Это все, что ты можешь сказать?
In every angle and every way?
В любом случае и в любом месте?
But the way how you watching at me
Но то, как ты на меня смотришь...
I go buss a right hook in your belly!)
Я тебе сейчас как дам в живот!)
It look as if you want trouble here tonight
Похоже, ты ищешь неприятностей сегодня,
All yuh always looking for fight
Вечно ты лезешь в драку,
I'll tell you this candidly
Скажу тебе прямо,
That is why the jail never empty!
Именно поэтому тюрьмы никогда не пустуют!
(You know that I'll be proud and glad
(Знаешь, я был бы рад,
If Sampson and Delilah come back to Trinidad
Если бы Самсон и Далила вернулись в Тринидад,
But when they come, I wouldn't go in the theatre
Но даже если бы они вернулись, я бы не пошел в театр,
Because look the jawbone of the ass right here!)
Потому что челюсть осла прямо здесь, перед нами!)
Well, ladies and gents, to tell you this I'm sure
Что ж, леди и джентльмены, скажу вам вот что:
When the circus was here they had a big uproar
Когда к нам приезжал цирк, там был большой переполох.
Walking hand in hand, the female chimpanzee
Шимпанзе-самка, гуляя под ручку,
Take Mello for she man!
Приняла Мелло за своего!
(Sparrow, that is a mistake
(Спарроу, это ошибка.
And in my opinion you give me a headache
И, по-моему, ты мне уже всю голову заморочил.
This is what I'm forced to say
Вот что я тебе скажу,
Is the same mistake you going to make today!)
Ту же ошибку ты совершишь и сегодня!)
Well Melody, you have me in a rage
Мелоди, ты меня уже достал,
Whining up on the stage
Визжишь тут на сцене.
You feel you are looking cute
Думаешь, ты такой красивый?
But when you finish, take off the dead man suit!
А после выступления сними свой костюм мертвеца!
(You shouldn't tell me that
(Не смей мне такое говорить!
This is what I am compelled to tell you flat
Я тебе вот что скажу,
I hope you doesn't say that I am crack
Надеюсь, ты не скажешь, что я чокнутый,
In a while I'll be whining behind yuh back!)
Но скоро я буду танцевать у тебя за спиной!)
Well believe, don't touch mih flesh
Даже не думай меня трогать,
I wouldn't say you fresh
Я бы не сказал, что ты свеж, как огурчик.
Back to back, belly to belly
Спина к спине, живот к животу,
And I think you are slack!
И я думаю, ты слабак!





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! Feel free to leave feedback.