Lyrics and translation The Mighty Sparrow - Sailor Man (Original Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sailor Man (Original Version)
Моряк (Оригинальная версия)
Since
ah
married
Dorothy
С
тех
пор
как
я
женился
на
Дороти,
She
have
me
going
crazy
Она
сводит
меня
с
ума.
Since
ah
married
Dorothy
С
тех
пор
как
я
женился
на
Дороти,
She
have
me
going
crazy
Она
сводит
меня
с
ума.
Well
is
butt
like
fire
Ну
и
задница
у
нее
- огонь,
Ah
can't
take
it
no
longer
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
No
no
no,
ah
can't
stand
the
pressure
Нет,
нет,
нет,
я
не
выдерживаю
давления,
Like
she
want
me
to
commit
murder
Как
будто
она
хочет,
чтобы
я
совершил
убийство.
She
have
a
sailor
man
У
нее
есть
моряк,
And
she
have
a
Chinee
man
И
у
нее
есть
китаец,
Then
she
leave
the
Chinee
man
Потом
она
бросила
китайца
For
a
black,
old,
ugly
policeman
Ради
черного,
старого,
уродливого
полицейского.
Every
day
is
a
complaint
Каждый
день
- жалобы,
She
want
to
burn
down
Port
of
Spain
Она
хочет
сжечь
Порт-оф-Спейн.
And
if
ah
raise
meh
hand
at
all
И
если
я
хоть
немного
подниму
на
нее
руку,
You
surprise
to
hear
how
she
will
bawl
Ты
удивишься,
услышав,
как
она
будет
вопить.
It's
the
same
behaviour
Это
одно
и
то
же
поведение,
Mama
yo,
butt
like
fire
Мама
моя,
задница
- огонь,
Ah
can't
take
it
no
longer
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
You
know
ah
nearly
dead
with
tabanca
Знаешь,
я
чуть
не
умер
от
тоски.
She
have
a
sailor
man
У
нее
есть
моряк,
And
she
have
a
Chinee
man
И
у
нее
есть
китаец,
She
left
the
Chinee
man
Она
бросила
китайца
For
a
big
old
ugly
steelband
man
Ради
большого
старого
уродливого
музыканта
из
стил-бэнда.
After
working
very
hard
После
тяжелой
работы
Coming
home
to
rest,
ah
feeling
bad
Возвращаюсь
домой
отдохнуть,
чувствую
себя
плохо.
But
what
ah
see
out
meh
window
Но
что
я
вижу
из
своего
окна,
Is
a
sailor
cap
and
merino
Так
это
матросскую
фуражку
и
тельняшку.
So
then
ah
ask
Dorothy
Тогда
я
спрашиваю
Дороти,
If
she
joining
the
navy
Не
вступает
ли
она
в
военно-морской
флот.
Big
fight,
we
end
up
in
the
station
Большая
драка,
мы
оказываемся
в
участке,
In
front
of
she
hog-face
policeman
Перед
ее
свиноподобным
полицейским.
She
had
a
sailor
man
У
нее
был
моряк,
And
she
left
the
policeman
И
она
бросила
полицейского,
She
let
go
she
steelband
man
Она
бросила
своего
музыканта
из
стил-бэнда,
Come
running
back
to
this
calypso
man
Прибежала
обратно
к
этому
певцу
калипсо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.