Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Eye and the Finger
Das Auge und der Finger
Big
news
from
a
scientist,
it
ain't
no
lie
Große
Neuigkeiten
von
einem
Wissenschaftler,
es
ist
keine
Lüge
Everybody
in
the
world
will
have
a
next
eye
Jeder
auf
der
Welt
wird
ein
weiteres
Auge
haben
News
from
a
scientist,
it
ain't
no
lie
Neuigkeiten
von
einem
Wissenschaftler,
es
ist
keine
Lüge
Everybody
in
the
world
will
have
a
next
eye
Jeder
auf
der
Welt
wird
ein
weiteres
Auge
haben
I
am
sure
plenty
people
will
be
mislead
Ich
bin
sicher,
viele
Leute
werden
in
die
Irre
geführt
By
putting
it
in
the
back
of
their
head
Indem
sie
es
am
Hinterkopf
platzieren
If
ah
tell
you
what
meh
mother
and
meh
father
did
Wenn
ich
dir
sage,
was
meine
Mutter
und
mein
Vater
gemacht
haben,
mein
Schatz,
They
put
they
own
on
the
centre
of
their
forehead
Sie
haben
ihres
in
die
Mitte
ihrer
Stirn
gesetzt
Partner,
put
mine
on
meh
middle
finger
Liebling,
ich
setze
meins
auf
meinen
Mittelfinger
And
the
Sparrow
will
be
happy
as
ever
Und
der
Sparrow
wird
glücklich
sein
wie
immer
Because
meh
hand
fast
Weil
meine
Hand
schnell
ist
Ah
want
to
see
where
my
finger
does
pass
Ich
will
sehen,
wo
mein
Finger
vorbeigeht
A
certain
footballer
as
we
all
know
Ein
gewisser
Fußballspieler,
wie
wir
alle
wissen
Say
he
want
to
put
his
own
on
he
toe
Sagt,
er
will
seins
auf
seine
Zehe
setzen
He
wouldn't
mind
what
people
will
say
at
all
Es
würde
ihn
überhaupt
nicht
kümmern,
was
die
Leute
sagen
He
only
want
to
see
how
to
kick
the
ball
Er
will
nur
sehen,
wie
er
den
Ball
tritt
I
think
it's
a
very
foolish
thing
to
do
Ich
denke,
das
ist
eine
sehr
törichte
Sache
Because
it
will
get
squeeze
up
in
your
shoe
Weil
es
in
deinem
Schuh
zerquetscht
wird
Furthermore
ah
think
it's
thoroughly
wrong
Außerdem
finde
ich
es
völlig
falsch
It
bound
to
smell
stink
in
your
watchekong
Es
wird
bestimmt
stinken
in
deinem
Watchekong
Believe
me,
put
mine
on
meh
middle
finger
Glaub
mir,
Liebling,
ich
setze
meins
auf
meinen
Mittelfinger
And
the
Sparrow
will
be
happy
as
ever
Und
der
Sparrow
wird
glücklich
sein
wie
immer
Because
meh
hand
fast
Weil
meine
Hand
schnell
ist
Ah
want
to
see
where
my
finger
does
pass
Ich
will
sehen,
wo
mein
Finger
vorbeigeht
Sometimes
you
might
be
killing
a
duck
Manchmal
tötest
du
vielleicht
eine
Ente
In
a
hurry
before
the
owner
come
from
work
In
Eile,
bevor
der
Besitzer
von
der
Arbeit
kommt
This
time
is
to
see
how
you
doing
it
quick
Diesmal
geht
es
darum,
zu
sehen,
wie
du
es
schnell
machst
No
time
to
see
if
the
duckling
sick
Keine
Zeit
zu
sehen,
ob
das
Entchen
krank
ist
You
cut
'way
the
throat,
you
play
with
the
feather
Du
schneidest
den
Hals
weg,
du
spielst
mit
den
Federn
When
you
finish,
you
throw
your
hot
water
Wenn
du
fertig
bist,
wirfst
du
dein
heißes
Wasser
Put
the
meat
to
you
mouth,
then
you
start
to
bawl
Legst
das
Fleisch
an
deinen
Mund,
dann
fängst
du
an
zu
schreien
The
duck
sick,
so
you
end
up
in
the
hospital
Die
Ente
ist
krank,
also
landest
du
im
Krankenhaus
Oh
Lawd,
but
if
you
eye
was
on
you
middle
finger
Oh
Herr,
aber
wenn
dein
Auge
auf
deinem
Mittelfinger
wäre,
meine
Süße,
I
am
sure
you
would
examine
it
closer
Ich
bin
sicher,
du
würdest
es
genauer
untersuchen
And
by
that
time
you
would
have
proof
Und
zu
diesem
Zeitpunkt
hättest
du
den
Beweis
To
know
that
the
duck
suffering
from
spoof
Zu
wissen,
dass
die
Ente
an
Spoof
leidet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.