Lyrics and translation Mighty Sparrow - They Washing Mouth On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Washing Mouth On Me
Они Полощут Рот На Меня
Anywhere
you
go
is
the
same
talk
Куда
ни
пойдешь,
везде
одно
и
то
же,
From
the
West
Indies
up
to
New
York
От
Вест-Индии
и
до
самого
Нью-Йорка.
Anywhere
you
go
is
the
same
talk
Куда
ни
пойдешь,
везде
одно
и
то
же,
From
the
West
Indies
up
to
New
York
От
Вест-Индии
и
до
самого
Нью-Йорка.
Sparrow
do
this
and
Sparrow
do
that
«Спарроу
сделал
то,
Спарроу
сделал
это»,
-
Sparrow
never
hit
they
dog
or
they
cat
Спарроу
и
мухи
не
обидит,
а
им
все
равно.
Still
for
all
they
would
not
give
me
a
chance
Мне
не
дают
ни
единого
шанса,
They
interfering
in
my
private
romance
В
мою
личную
жизнь
лезут
без
спроса.
Everybody
washing
they
mouth
on
me
Все
вокруг
полощут
рот
на
меня,
I
eh
do
them
nothing
but
they
giving
they
tongue
liberty
Я
им
ничего
не
сделал,
а
они
болтают
без
умолку,
да,
да.
Well
they
start
to
say
how
ah
stupid
Говорят,
что
я
глупец,
Because
ah
went
and
married
to
Emily
Раз
женился
на
Эмили.
But
ah
love
me
wife
and
to
hell
with
everybody
Но
я
люблю
свою
жену,
а
на
всех
остальных
мне
наплевать!
Even
some
ah
dem
calypsonian
Даже
некоторые
из
этих
каллипсоньеров,
They
must
know
I'm
me
own
man
Должны
бы
знать,
что
я
сам
себе
хозяин.
They
got
to
stop
this
stupidness
Им
пора
прекратить
эту
глупость,
And
what
I
do
is
me
own
business
И
то,
что
я
делаю
- мое
личное
дело.
From
corner
to
corner,
post
to
post
Из
угла
в
угол,
от
столба
к
столбу,
They
only
walking
'bout
and
boast
Только
и
делают,
что
болтают,
да
хвастаются.
Instead
of
improving
they
calypso
Вместо
того,
чтобы
каллипсо
свои
улучшать,
They
wasting
dey
time
bad
talking
Sparrow
Они
тратят
время,
злословя
Спарроу.
Dem
calypsonians
washing
they
mouth
on
me
Эти
каллипсоньеры
полощут
рот
на
меня,
I
eh
do
them
nothing
but
they
giving
they
tongue
liberty
Я
им
ничего
не
сделал,
а
они
болтают
без
умолку,
да,
да.
Well,
while
they
arguing
in
the
gutter
Пока
они
препираются
в
сточной
канаве,
Sparrow
bread
well
butter,
but
they
can't
see
Хлеб
Спарроу
хорошо
намазан
маслом,
но
они
этого
не
видят,
Is
twenty
as
before
they
catch
up
with
me
Им
еще
лет
двадцать
до
меня
догонять,
ха!
I
think
it's
so
ridiculous
Я
считаю
это
таким
нелепым,
Wey
dey
making
so
much
a
big
fuss
Зачем
они
поднимают
такой
шум?
Some
of
my
friends
and
family
Некоторые
мои
друзья
и
родственники
They
seem
to
be
annoyed
with
me
Кажутся
раздраженными
мной.
But
I
don't
care
what
they
say
Но
мне
все
равно,
что
они
говорят,
Ah
go
do
my
business
my
way
Я
буду
делать
дела
по-своему.
I
don't
see
why
they
getting
mad
Не
понимаю,
почему
они
злятся,
I
eh
take
way
day
women
from
Trinidad
Я
же
не
уводил
их
женщин
с
Тринидада!
Still
everybody
washing
they
mouth
on
me
И
все
равно
все
вокруг
полощут
рот
на
меня,
I
eh
do
them
nothing
but
they
giving
they
tongue
liberty
Я
им
ничего
не
сделал,
а
они
болтают
без
умолку,
да,
да.
They'll
start
to
say
ah
stupid
Говорят,
что
я
глупец,
Because
ah
went
and
married
to
Emily
Раз
женился
на
Эмили.
But
she
nice
like
hell,
so
to
hell
with
everybody
Но
она
чертовски
хороша,
так
что
к
черту
всех
остальных!
They
have
me
in
a
big
big
confusion
Они
ввели
меня
в
большое
замешательство,
They
treating
me
worse
than
a
Russian
Обращаются
со
мной
хуже,
чем
с
русским.
What
have
I
done
to
these
people
Что
я
сделал
этим
людям?
They
got
me
so
miserable
Они
сделали
меня
таким
несчастным.
My
poor
wife
never
trouble
them
Моя
бедная
жена
никогда
их
не
трогала,
But
they
hate
me
more
than
the
PNM
Но
они
ненавидят
меня
больше,
чем
НДП.
So
right
now
ah
forming
a
plan
Так
что
сейчас
я
разрабатываю
план,
Ah
might
as
well
change
me
name
to
Dr.
William
Может,
мне
сменить
имя
на
Доктор
Уильям?
Because
everybody
washing
they
mouth
on
me,
poor
me
Потому
что
все
вокруг
полощут
рот
на
мне,
бедняге,
I
eh
do
them
nothing
but
they
giving
they
tongue
liberty
Я
им
ничего
не
сделал,
а
они
болтают
без
умолку,
да,
да.
Well,
they
start
to
say
how
ah
stupid
Говорят,
что
я
глупец,
Because
ah
went
and
married
to
Emily
Раз
женился
на
Эмили.
But
ah
love
me
wife
and
to
hell
with
everybody
Но
я
люблю
свою
жену,
а
на
всех
остальных
мне
наплевать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! Feel free to leave feedback.