Mighty Sparrow - You Must Pay Tax - translation of the lyrics into German

You Must Pay Tax - The Mighty Sparrowtranslation in German




You Must Pay Tax
Du musst Steuern zahlen
I would like to know
Ich möchte gerne wissen
Why they blaming the Doctor so
Warum sie dem Doktor die Schuld geben
Tell me I would like to know
Sag mir, ich möchte gerne wissen
Why they blaming the Doctor so
Warum sie dem Doktor die Schuld geben
Well, one class of people fussing
Nun, die eine Klasse von Leuten macht Ärger
While the other class cussing
Während die andere Klasse flucht
Running they mouth like they take brooklax
Reden Unsinn, als hätten sie Abführmittel genommen
Only blaming the Doc for they Income Tax
Und geben nur dem Doktor die Schuld für ihre Einkommenssteuer
But I want them all to know
Aber ich will, dass sie alle wissen
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Believe me, you could jump high or low
Glaub mir, du könntest hoch oder tief springen
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Even if you leave and go
Auch wenn du weggehst
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Yes sir, to New York or Tokyo
Ja, meine Liebe, nach New York oder Tokio
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
You better console your mind
Du solltest dich lieber damit abfinden
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Even if the Doctor resign
Auch wenn der Doktor zurücktritt
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Even quite in Africa
Sogar ganz weit weg in Afrika
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
So you see, Doctor or no Doctor
Du siehst also, Doktor oder kein Doktor
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Believe it or not
Ob du es glaubst oder nicht
That's the best man we ever got
Das ist der beste Mann, den wir je hatten
He is strong and brave
Er ist stark und mutig
Trinidad he fighting to save
Er kämpft, um Trinidad zu retten
Well taxation over here
Nun, die Besteuerung hier
Is nothing in comparison to elsewhere
Ist nichts im Vergleich zu anderswo
I have traveled far and I see
Ich bin weit gereist und habe gesehen
So shut your mouth and pay the money
Also halt den Mund und zahl das Geld
It's time everybody should know
Es ist Zeit, dass jeder weiß
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Well you could jump high or low
Nun, du könntest hoch oder niedrig springen
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Even if you leave and go
Auch wenn du weggehst
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Oh yeah, to New York or Tokyo
Oh ja, nach New York oder Tokio
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Yes sir, you better console your mind
Ja, meine Liebe, du solltest dich lieber damit abfinden
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Even if the Doctor resign
Auch wenn der Doktor zurücktritt
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Oh yeah, even quite in Africa
Oh ja, sogar ganz weit weg in Afrika
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
So now you see, Doctor or no Doctor
Jetzt siehst du also, Doktor oder kein Doktor
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
In the Virgin Isles
Auf den Jungferninseln
You got to pay taxes with a smile
Musst du Steuern mit einem Lächeln zahlen
In Puerto Rico
In Puerto Rico
If you don't pay, straight in jail you go
Wenn du nicht zahlst, gehst du direkt ins Gefängnis
Well in Cuba and Haiti
Nun, in Kuba und Haiti
Taxes higher than salary
Sind die Steuern höher als das Gehalt
In New York and Caracas
In New York und Caracas
You have to thief sometimes to pay tax
Musst du manchmal stehlen, um Steuern zu zahlen
Even if you kneel down and cry
Auch wenn du dich hinkniest und weinst
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Even if your grandmother die
Auch wenn deine Großmutter stirbt
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Yes sir, don't care how you try and you try
Ja, meine Liebe, egal wie sehr du es versuchst
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Oh, Sparrow wouldn't tell you a lie
Oh, Sparrow würde dich nicht anlügen
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
If you listen to Zucharan
Wenn du Zucharan zuhörst
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
I am sure you would understand
Ich bin sicher, du würdest es verstehen
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Even as a tax collector
Auch als Steuereintreiber
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
So you see, Doctor or no Doctor
Du siehst also, Doktor oder kein Doktor
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Here in Trinidad
Hier in Trinidad
Some people will say Dr. Williams bad
Werden einige Leute sagen, Dr. Williams sei schlecht
If you jump and ask
Wenn du aufspringst und fragst
What's the reason, they would say tax, oh yes
Was der Grund ist, würden sie sagen: Steuer, oh ja
They want to keep every cent
Sie wollen jeden Cent behalten
And making noise with the Government
Und machen Lärm mit der Regierung
Luckily for me I went out and see
Zum Glück für mich bin ich ausgegangen und habe gesehen
You can't do that in no other country
Das kannst du in keinem anderen Land machen
As long as you have but a job
Solange du nur einen Job hast
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Yes sir, even if it's two or three bobs
Ja, meine Liebe, auch wenn es nur zwei oder drei Bob sind
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Oh, so make up your mind to pay
Oh, also entscheide dich zu zahlen
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Defrauders, stop thinking to run away
Betrüger, hört auf, daran zu denken, wegzulaufen
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Even if you reach the airport
Auch wenn du den Flughafen erreichst
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Yes sir, you may find yourself back in court
Ja, meine Liebe, du könntest dich vor Gericht wiederfinden
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
Oh, scavenger or inspector
Oh, Müllmann oder Inspektor
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)
So you see Doctor or no Doctor
Du siehst also, Doktor oder kein Doktor
(You can't get away from the tax)
(Du kannst der Steuer nicht entkommen)





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! Feel free to leave feedback.