Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fairy,
were
are
you
going
Fee,
wohin
gehst
du
Hikari
zenbu
atsume
te
Ich
sammle
all
das
Licht
Kimi
no
ashita
terasu
yo
Um
deinen
Morgen
zu
erhellen
Oh,
yeah!
Kikoeten
no
kako
no
koe
ha?
Oh,
yeah!
Hörst
du
die
Stimme
der
Vergangenheit?
Oh,
yeah!
Kare
tatte
sakebu
kara
Oh,
yeah!
Weil
ich
schreie,
bis
ich
heiser
bin
Oh,
yeah!
Kikoeru
made
kimi
no
kokoro
ga
Oh,
yeah!
Bis
dein
Herz
es
hören
kann
Oh,
yeah!
Oh,
yeah!
Oh,
yeah!
Oh,
yeah!
Tsuki
to
taiyō
no
haitatchi
High-Five
von
Mond
und
Sonne
Wasuremono
ha
nai
desu
ka
Hast
du
nichts
vergessen?
Okashī
na
kimi
ga
ī
nai
to
Es
ist
seltsam,
wenn
du
nicht
da
bist
Hoshī
mono
sae
mitsukara
nai
Kann
ich
nicht
einmal
finden,
was
ich
will
Snowing
sunao
ni
egao
ni
nare
ta
no
ha
Schneefall,
dass
ich
ehrlich
lächeln
konnte,
Futari
yorisoi
kasaneatta
'jikan'
ga
aru
kara
liegt
daran,
dass
wir
'Zeit'
hatten,
aneinander
gekuschelt
Fairy,
where
are
you
going
Fee,
wohin
gehst
du
Hikari
zenbu
atsume
te
Ich
sammle
all
das
Licht
Kimi
no
ashita
terasu
yo
Um
deinen
Morgen
zu
erhellen
Oh,
yeah!
Namiuchigiwa
ni
ukabe
ta
kanjō
Oh,
yeah!
Gefühle,
die
am
Ufer
trieben
Itsunomanika
orenji
sae
shiroku
kawatte
kisetsu
Ehe
ich
mich
versah,
wurde
selbst
Orange
weiß,
die
Jahreszeit
Oh,
yeah!
Bokura
futari
mitsume
te
ta
reinbō
Oh,
yeah!
Der
Regenbogen,
den
wir
beide
betrachteten
Ima
ha
omoide
no
naka
de
nanairo
ga
yuki
ni
kawaru
Jetzt,
in
der
Erinnerung,
verwandeln
sich
die
sieben
Farben
in
Schnee
Fushigi
da
na
kimi
ga
warau
to
Es
ist
seltsam,
wenn
du
lachst,
Boku
ha
sukoshi
dake
tsuyoku
nareru
nda
werde
ich
ein
kleines
bisschen
stärker
Snowing
konnani
hitori
furue
teru
kimi
no
Schneefall,
du,
die
so
allein
zittert,
Soba
ni
yorisoi
tsutsumikomu
koto
mo
deki
zu
ni
an
deine
Seite
kann
ich
mich
nicht
schmiegen
und
dich
umarmen
Fairy,
slowly
but
surely
Fee,
langsam
aber
sicher
You're
walking
your
way
gehst
du
deinen
Weg
Oh,
oh,
hang
in
there!
Oh,
oh,
halt
durch!
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
yeah!
Oh,
yeah!
Oh,
yeah!)
(Oh,
yeah!
Oh,
yeah!
Oh,
yeah!)
Warau
koto
sae
wasure
te
ta
boku
ni
mahō
o
kake
te
Auf
mich,
der
sogar
das
Lachen
vergessen
hatte,
hast
du
Magie
gewirkt
Egao
hitotsu
de
subete
o
kae
ta
kimi
ha
boku
no
fairy
Mit
einem
einzigen
Lächeln
hast
du
alles
verändert,
du
bist
meine
Fee
Snowing
sunao
ni
egao
ni
nare
ta
no
ha
Schneefall,
dass
ich
ehrlich
lächeln
konnte,
Futari
yorisoi
kasaneatta
'jikan'
ga
aru
kara
liegt
daran,
dass
wir
'Zeit'
hatten,
aneinander
gekuschelt
Fairy,
were
you
going
Fee,
wohin
gehst
du
Hikari
zenbu
atsume
te
Ich
sammle
all
das
Licht
Kimi
o
terasu
yo
um
dich
zu
erhellen
Snowing
sunao
ni
egao
ni
nare
ta
no
ha
Schneefall,
dass
ich
ehrlich
lächeln
konnte,
Kimi
dakara
kimi
to
datta
kara
war,
weil
du
es
warst,
weil
ich
mit
dir
war
Snowing
fairy
Schneefall-Fee
Kimi
ga
kure
ta
hikari
Das
Licht,
das
du
mir
gabst,
Zenbu
atsume
sakebu
yo
snow
fairy
ich
sammle
alles
und
rufe:
Schneefee!
Don't
say
good-bye
Sag
nicht
Lebewohl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael William Sammes
1
White Heather, Part 1
2
White Heather, Part 2
3
White Heather, Part 3
4
Go Gourmet
5
Chocolate Vienna
6
Toast Toppers
7
International Harvester, Part 1
8
Persil Auto
9
Dulux Super 3 (instrumental)
10
Fine Fayre
11
Pink Marble Shield
12
Southern Sound
13
Vespa
14
Heineken
15
Fairy
16
Pattons
17
First Lady
18
Dulux Super 3 (vocal)
19
Timex
20
T.U.C.
21
Luxol
22
Loxene
23
Michelle
24
Youth: A Little More Growing Up
25
Fairy Snow
26
Intermission, Part 3 (instrumental)
27
Intermission, Part 2 (instrumental)
28
Intermission, Part 1 (instrumental)
29
Top Shake
30
TUC, Part 2
31
Westminster Bank, Part 2
32
Westminster Bank, Part 1
33
Youth: Boackhead Whitehead
34
Fonoy (instrumental)
35
Youth: Barefoot on the Rec
36
Youth: Grass on the Pitch
37
Youth: Sweet Young Fumbles
38
Youth: Just Like Swingles
39
Sunblest
40
International Harvester, Part 2
41
Yardleys Pilot
42
Golden Sovereign
43
Ariel
Attention! Feel free to leave feedback.