The Milk Carton Kids - My Name is Ana - translation of the lyrics into German

My Name is Ana - The Milk Carton Kidstranslation in German




My Name is Ana
Ich heiße Ana
My name is Ana
Ich heiße Ana
You might have read about me
Vielleicht hast du von mir gelesen
I live in the attic with my family
Ich lebe auf dem Dachboden mit meiner Familie
I leave the lights off
Ich lasse das Licht aus
So nobody can see
Damit mich niemand sieht
I sleep with my shoes on in case they come for me
Ich schlaf mit Schuhen an, falls sie mich holen kommen
I can see the neon lights
Ich seh die Neonlichter
And the masked men
Und die maskierten Männer
And the riot lines
Und die Absperrgitter
I can read the warning signs
Ich versteh die Warnsignale
My name is Ana
Ich heiße Ana
You might have read about me
Vielleicht hast du von mir gelesen
If you really want to know I'll tell you everything
Wenn du’s wissen willst, erzähl ich dir alles
I came from nothing
Ich kam aus dem Nichts
And I didn't want to leave
Und wollte nicht gehen
Now I live in the attic with my family
Jetzt lebe ich auf dem Dachboden mit meiner Familie
I can see the neon lights
Ich seh die Neonlichter
And the masked men
Und die maskierten Männer
And the riot lines
Und die Absperrgitter
I can read the warning signs
Ich versteh die Warnsignale
My name is Ana
Ich heiße Ana
You might have seen me on TV
Vielleicht hast du mich im Fernsehen gesehen
Keep the door shut when they come for me
Halt die Tür geschlossen, wenn sie mich holen kommen
My name is Ana
Ich heiße Ana
Don't forget about me
Vergiss mich nicht
I live in the attic with my family
Ich lebe auf dem Dachboden mit meiner Familie





Writer(s): Joey Ryan, Kenneth Pattengale


Attention! Feel free to leave feedback.