The Mills - Guadalupe (En Vivo) [Desde el Teatro Colón] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation The Mills - Guadalupe (En Vivo) [Desde el Teatro Colón]




Guadalupe (En Vivo) [Desde el Teatro Colón]
Guadalupe (Live) [From the Teatro Colón]
Para el papá de Rey
For Rey's dad
Y para mi Guadalupe, chicos
And for my Guadalupe, guys
Te pienso y me pregunto dónde estás
I think of you and wonder where you are
Que carga tan pesada es extrañar
What a heavy burden it is to miss
Amar a quien ya no puedes tener
To love someone you can no longer have
Y aceptar que ya no está
And accept that she's gone
A veces el silencio es tan cruel
Sometimes the silence is so cruel
Memoria que no puedo corromper
A memory I can't corrupt
Recuerdos que jamás voy a tener
Memories I'll never have
Querer nacer, qué puedo hacer
Wanting to be born, what can I do?
Los días nunca llegan, es oscuro donde estoy
The days never come, it's dark where I am
La vida hoy me cuesta, necesito oír tu voz
Life is hard today, I need to hear your voice
Calma la tormenta en mi interior
Calm the storm inside me
Y no te puedo mentir, tengo rabia en el corazón
And I can't lie to you, I have rage in my heart
Rescatame de esta maldición
Rescue me from this curse
Que aquí vive en el vació mi dolor
That here, in the void, lives my pain
No espero, te tengo en mi canción
I don't wait, I have you in my song
Y puedo verte solo en mi oración
And I can only see you in my prayer
Tu amor bendice y es irracional
Your love blesses and is irrational
Es convicción, mi redención
It's conviction, my redemption
En lo oscuro de la noche siempre estás
In the dark of night you're always there
Solo cuando sueño tu te vas
Only when I dream do you leave
Conmigo estás en esta habitación
You're with me in this room
Siéntate aquí junto a
Sit here next to me
Y aunque el dolor esté matándome este corazón
And even though the pain is killing this heart of mine
Los días aún no llegan
The days still haven't come
Pero al menos veo el sol
But at least I see the sun
Calma la tormenta en mi interior
Calm the storm inside me
Y no puedo mentir, tengo rabia en el corazón
And I can't lie to you, I have rage in my heart
Rescátame de esta maldición
Rescue me from this curse
Que aquí vive en el vació de mi dolor
That here, in the void of my pain, it lives
Guadalupe
Guadalupe
Mi sol, mi sol, mi sol, mi sol
My sun, my sun, my sun, my sun
Cantarte es una fuga para (Mi sol, mi sol)
Singing to you is an escape for me (My sun, my sun)
Eres el principio, eres el fin (Mi sol)
You are the beginning, you are the end (My sun)
Y una sobredosis de ilusión (Mi sol)
And an overdose of hope (My sun)
Reza por mí, reza por (Mi sol)
Pray for me, pray for me (My sun)
Quiero que tu cantes mi canción (Mi sol)
I want you to sing my song (My sun)
Ya no tengo miedo de morir (Mi sol)
I'm not afraid to die anymore (My sun)
Me esperas como yo te espero a ti (Mi sol)
You wait for me like I wait for you (My sun)
Reza por mí, te rezo a ti (Mi sol)
Pray for me, I pray to you (My sun)
Fuerte chicos
Strong guys
Mi sol, mi sol
My sun, my sun
Cantarte es una fuga para (Mi sol, mi sol)
Singing to you is an escape for me (My sun, my sun)
Eres el principio, eres el fin (Mi sol)
You are the beginning, you are the end (My sun)
Y una sobredosis de ilusión (Mi sol)
And an overdose of hope (My sun)
Reza por mí, reza por (Mi sol)
Pray for me, pray for me (My sun)
Quiero que tu cantes mi canción (Mi sol)
I want you to sing my song (My sun)
Ya no tengo miedo de morir (Mi sol)
I'm not afraid to die anymore (My sun)
Me esperas como yo te espero a ti (Mi sol)
You wait for me like I wait for you (My sun)
Reza por mí, te rezo a ti
Pray for me, I pray to you
Chicos, ustedes son hermosos
Guys, you are beautiful
Muchísimas gracias, Los queremos un montón
Thank you so much, we love you all very much
De verdad muchísimas muchísimas gracias, son lo máximo
Really thank you so so much, you are the best





Writer(s): Jorge Luis Bello Zuluaga


Attention! Feel free to leave feedback.