The Misfits - Dust to Dust - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Misfits - Dust to Dust




Hate you father for you have sinned
Ненавижу тебя отец ибо ты согрешил
Why did you Lord Let this life begin
Почему ты Господь позволил этой жизни начаться
I'm not your savior. I'm not your son
Я не твой спаситель, я не твой сын.
A forgotten boy, abandoned creation
Забытый мальчик, покинутое создание.
With these final words I pull the switch
С этими последними словами Я нажимаю на выключатель.
We turn to dust
Мы превращаемся в пыль.
(Dust to dust)
(Прах к праху)
My name's like the kiss of death
Мое имя как поцелуй смерти.
Then we embrace, we turn to dust
Затем мы обнимаемся, мы превращаемся в пыль.
With these final words I pull the switch
С этими последними словами Я нажимаю на выключатель.
We turn to dust.
Мы превращаемся в пыль.
(Dust to dust)
(Прах к праху)
My name's like the kiss of death Then we embrace,
Мое имя подобно поцелую смерти, а потом мы обнимаемся,
We turn to dust...
Мы превращаемся в прах...
Turn to dust.
Превратитесь в пыль.
Mother, Father anwer me
Мать, отец и я.
You soul-less son, your thing that should not be
Ты бездушный сын, твоя вещь, которой не должно быть.
A Brillant demon a Monster God
Блестящий демон чудовищный бог
You gave me life but took the soul away
Ты дал мне жизнь, но забрал душу.
With these final words I pull the switch
С этими последними словами Я нажимаю на выключатель.
We turn to dust
Мы превращаемся в пыль.
(Dust to dust)
(Прах к праху)
My name's like the kiss of death
Мое имя как поцелуй смерти.
Then we embrace, we turn to dust
Затем мы обнимаемся, мы превращаемся в пыль.
With these final words I pull the switch
С этими последними словами Я нажимаю на выключатель.
We turn to dust.
Мы превращаемся в пыль.
(Dust to dust)
(Прах к праху)
My name's like the kiss of death
Мое имя как поцелуй смерти.
Ashes to ashes
Прах к праху
Dust to dust
Прах к праху
Dust to dust
Прах к праху
We belong dead
Мы принадлежим мертвым.
We belong dead
Мы принадлежим мертвым.
We belong dead
Мы принадлежим мертвым.
We belong...
Мы принадлежим...
With these final words I pull the switch
С этими последними словами Я нажимаю на выключатель.
We turn to dust
Мы превращаемся в пыль.
(Dust to dust)
(Прах к праху)
My name's like the kiss of death
Мое имя как поцелуй смерти.
Then we embrace, we turn to dust
Затем мы обнимаемся, мы превращаемся в пыль.
With these final words I pull the switch
С этими последними словами Я нажимаю на выключатель.
We turn to dust.
Мы превращаемся в пыль.
(Dust to dust)
(Прах к праху)
My name's like the kiss of death Then we embrace,
Мое имя подобно поцелую смерти, а потом мы обнимаемся
We turn to dust
И обращаемся в прах.
We turn to dust
Мы превращаемся в пыль.





Writer(s): Rabinowitz Daniel, Emanuel Michael C, Caiafa Jerry


Attention! Feel free to leave feedback.