Lyrics and translation The Mission - Everything But the Squeal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything But the Squeal
Всё, кроме визга
There's
a
look
in
your
eye
like
the
flash
of
a
razor
blade
В
твоих
глазах
блеск,
словно
вспышка
лезвия
бритвы,
It's
tropical
in
here
It's
96
in
the
shade
Здесь
тропики,
детка,
в
тени
+36,
Caught
in
the
act
and
banged
to
rights
Поймана
с
поличным,
взята
под
стражу,
Fingerprints
all
over
the
scene
Отпечатки
пальцев
по
всей
сцене
преступления,
And
in
your
hand
my
gun's
still
smoking
А
в
твоей
руке
все
еще
дымится
мой
пистолет,
I'll
take
a
hit
on
what
you're
toking
Я
бы
затянулся
тем,
что
ты
куришь,
Know
what
I
mean.
Понимаешь,
о
чем
я.
If
you'll
be
my
bitch
then
I
will
be
your
dog
Если
ты
будешь
моей
сучкой,
я
буду
твоим
псом,
And
I'll
feast
on
your
flesh
like
a
greedy
hog
И
буду
пировать
твоей
плотью,
как
жадный
боров,
Let's
rub
and
grind
our
hides
together
Давай
тереться
и
шлифовать
наши
шкуры
друг
о
друга,
If
you're
mine
tonight
I'll
be
yours
forever
Если
ты
будешь
моей
сегодня,
я
буду
твоим
навеки,
Jacking
the
ball
and
balling
the
jack
Играем
в
кошки-мышки,
меняем
роли,
You
take
the
reins
I'll
take
the
slack.
Ты
возьми
поводья,
я
возьму
слабину.
I've
lain
with
the
devil
and
cursed
at
the
heavens
above
Я
лежал
с
дьяволом
и
проклинал
небеса,
You
showed
me
magic
tricks
and
I
called
it
love
Ты
показывала
мне
магические
трюки,
а
я
называл
это
любовью,
There's
a
price
to
pay
to
feast
with
panthers
Есть
цена
за
пир
с
пантерами,
Don't
ask
me
I
ain't
got
no
answers
Не
спрашивай
меня,
у
меня
нет
ответов,
I'm
fixing
to
pounce
ready
to
attack
Я
готов
к
прыжку,
готов
к
атаке,
Let's
go
to
bed
let's
hit
the
sack
Пойдем
в
постель,
давай
ударимся
в
койку,
Like
angels
on
horseback
like
pigs
in
a
blanket
Как
ангелы
на
лошадях,
как
свиньи
в
одеяле,
Load
up
the
tablets
it's
a
gannets
banquet
Загружай
таблетки,
это
банкет
обжор,
Let's
gorge
ourselves
like
it's
our
last
meal
Давай
объедимся,
как
будто
это
наша
последняя
трапеза,
And
like
a
black
widow
I
eat
what
I
kill
И,
как
черная
вдова,
я
съем
то,
что
убил,
Everything
but
the
squeal.
Всё,
кроме
визга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hussey Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.