The Mission - Let Sleeping Dogs Die - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Mission - Let Sleeping Dogs Die




Let Sleeping Dogs Die
Пусть спящие псы спят
There's the crime of passion
Есть преступление страсти,
And the crime of revenge
И преступление мести,
But the worst crime of all
Но худшее преступление из всех
Is the crime of regret
Преступление сожаления.
Speak of the devil
Легко сказать забудь,
And the devil may speak of you
Но дьявол может напомнить о тебе.
Why can we
Почему мы не можем
Let sleeping dogs die
Оставить прошлое в покое?
Deep, it cuts deep
Глубоко, это режет глубоко,
And the affection it grows
И чувства растут,
And heaven only knows
И только небесам известно,
What you were to earth
Кем ты была для этого мира,
And the giving birth
И даруя жизнь,
To the giving rounds of judgement
Ты даруешь круги осуждения.
And by fact of reason you accuse of treason
И силой разума ты обвиняешь в измене,
Claim betrayal to the holy ghost
Заявляешь о предательстве святого духа,
Of the sacred past
О священном прошлом,
Its fading fast and forever
Оно быстро исчезает навсегда.
You took my hand
Ты взяла мою руку
And turned it over
И перевернула ее.
Why can't we let sleeping dogs die
Почему мы не можем оставить прошлое в покое?
No devil so dark
Нет дьявола темнее,
As the devil I knew
Чем дьявол, которого я знал.
There's no love lost
Нет потерянной любви
And no reason why
И нет причин почему.
Talk, of faith you talk
Ты говоришь о вере,
But you were the one intent on stun
Но ты была той, кто хотел оглушить.
You took my glory and pride
Ты забрала мою славу и гордость,
Sanctity defied
Святость попрала,
And you never knew
И ты никогда не знала,
What the gods could bring
Что боги могут дать,
By playing the game
Играя в игру,
Of whose to blame
Кто виноват.
It gets harder all the time
Мне все труднее
To put my trust in you
Доверять тебе.
So reverence please
Так что, прошу тебя,
Let sleeping dogs die
Оставь прошлое в покое.
Let sleeping dogs die
Оставь прошлое в покое.
Let sleeping dogs die
Оставь прошлое в покое.





Writer(s): Brown, Adams, Hussey, Hinkler


Attention! Feel free to leave feedback.