The Mitchell Brothers featuring Kano and The Streets - Routine Check - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Mitchell Brothers featuring Kano and The Streets - Routine Check




Routine Check
Проверка документов
The Good Thing With The law these days right is that
Сейчас в законе есть хорошая сторона, детка,
Criminals no there rights better than there wrongs...
У преступников больше прав, чем проступков...
What Dyou mean routine chek
Что значит рядовая проверка?
I didnt take this route to be checked
Я не для этого пошёл этим путём, чтобы меня проверяли.
Sounds like you routinely check
Похоже, ты обычно проверяешь
Any youths in jeans & Creps
Любую молодёжь в джинсах и кроссовках.
At ten to 9 teddy tends to not have time
В десять минут десятого Тедди обычно не расположен
Thats when teddy wants to decline
Именно тогда Тедди хочется отказаться
To entertain all your piss takin jives
Развлекать все твои тупые шуточки.
I tell you my, name i'm identified by
Говорю тебе, моё имя подтверждается,
When the station verifies
Когда проверяют на станции.
You realise what i told you is right
Ты поймёшь, что я был прав.
Your hand dips inside my black stan smiths
Твоя рука лезет в мои чёрные Stan Smith,
Russles my CK boxes fuck sake nearly grab mans dick
Роется в моих боксерах CK, твою мать, чуть не схватила за член.
Cunstable, sorry i didnt mean cunstable
Конюх, прости, я не хотел сказать конюх,
But that name feels so comfertable
Но это слово кажется таким уместным,
And i find it so fun to talk
И мне так весело его произносить,
Cause cunstable i aint done nothin at all
Потому что, конюх, я ничего не сделал.
You and your side kicks gettin kicks of my sides embarrasment
Ты и твои приспешники веселитесь, видя, как мне стыдно,
But you will see me end up in the van again
Но ты ещё увидишь, как меня снова сажают в фургон,
You will here the cell doors slam again.
Ты ещё услышишь, как снова захлопнутся двери камеры.
What Dyou mean routine chek
Что значит рядовая проверка?
I didnt take this route to be checked
Я не для этого пошёл этим путём, чтобы меня проверяли.
Sounds like you routinely check
Похоже, ты обычно проверяешь
Any youths in jeans & Creps
Любую молодёжь в джинсах и кроссовках.
Whats the problem officer
В чём проблема, офицер?
Just a routine check mate thats why we stoppin ya
Просто рядовая проверка, приятель, вот почему мы тебя остановили.
This is the 3rd time now i must me popular
Это уже в третий раз, должно быть, я популярен.
Never new why fans always wanted my autograph
Никогда не понимал, почему фанаты всегда хотят мой автограф.
As u can see the details of were i bought me car
Как видите, вот документы, где я купил машину,
Lisence, insurance is all proper
Права, страховка - всё в порядке.
Listen i'll make tha desicion yuo jus keep
Слушай, я приму решение, ты просто держи
It on gaurd mr tony mitchell from mannor park
Его наготове, мистер Тони Митчелл из Мэнор Парка.
Do u wear saggy jeans an lookin so hard
Ты носишь мешковатые джинсы и выглядишь так сурово.
(Dont no)
(Не знаю)
What you havin a laugh if this is wha i'm bein heald for kiss my arse
Ты что, смеёшься? Если меня за это держат, то поцелуй меня в задницу.
I've showed you all my papers now what more do you need
Я показал тебе все свои документы, что тебе ещё нужно?
Now come on son were you hidin all the weed
Давай, сынок, где ты прячешь травку?
Is ti in the glove compartment under the seat
Она в бардачке, под сиденьем?
Behind the sunvisor, smart very neat
За козырьком от солнца, умно, очень хитро.
No listen son you myswell tell me what you got
Нет, послушай, сынок, ты бы лучше сказал мне, что у тебя есть.
What you on about obviously your hands flopped tryna put me
О чём ты говоришь? Очевидно, ты облажался, пытаясь надеть на меня
Wrist in cuffs i think not i no i aint got no skunk so just piss off
наручники. Не выйдет, я знаю, что у меня нет дури, так что отвали.
What Dyou mean routine chek
Что значит рядовая проверка?
I didnt take this route to be checked
Я не для этого пошёл этим путём, чтобы меня проверяли.
Sounds like you routinely check
Похоже, ты обычно проверяешь
Any youths in jeans & Creps
Любую молодёжь в джинсах и кроссовках.
Argggh Man
Аргх, мужик,
What the fuck dyou want from me i just want to be left alone so dont
Чего ты от меня хочешь? Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое, так что не
Even bother me interupt me and accuse me
смей меня трогать, перебивать и обвинять
Wrongfully i aint got the time this is long for me
незаслуженно. У меня нет на это времени, это слишком долго.
Blah blah blah kane robinson, 21st of the 5th 85
Бла-бла-бла, Кейн Робинсон, 21 мая 85 года,
Forest gate hospital,
больница Форест Гейт.
You no there kids coz ya pissed n outa breath cause you lost em all
Ты знаешь, где эти детишки, потому что ты пьян и запыхался, потому что потерял их всех.
U wont find a box of merch so spare me the time in a stop and search
Ты не найдёшь коробку с товаром, так что избавь меня от этой остановки и обыска.
Two black boys an they gotta merc if
Два чёрных парня, а у них Mercedes. Если
It was stolen why would we stop the merc
бы он был краденый, зачем нам останавливать Mercedes?
You pulled us just to try and find problems like jay-z and 99problems
Ты остановил нас только для того, чтобы найти проблемы, как Джей-Зи и его 99 проблем.
I'm a bad boy anyway always got protection 99 condoms yeah
Я и так плохой парень, у меня всегда есть защита - 99 презервативов, да.
Officer boots on my feet deal a
Офицер, ботинки на моих ногах немного пахнут
Little drugs and my boots smellsa weed
травой, потому что я продаю наркотики.
What Dyou mean routine chek
Что значит рядовая проверка?
I didnt take this route to be checked
Я не для этого пошёл этим путём, чтобы меня проверяли.
Sounds like you routinely check
Похоже, ты обычно проверяешь
Any youths in jeans & Creps
Любую молодёжь в джинсах и кроссовках.
I dont get many routine checks these bro's are not the same
Меня не часто проверяют, эти братья не такие,
Appart from that day off the train from that tottenham game
кроме того раза после матча "Тоттенхэма",
I do tend to end days in the police
я часто заканчиваю дни в полиции.
Station on occasion lately once a week maybe
В участке бываю раз в неделю, может быть.
I get a crime refferance number for my most recent phone
Я получаю регистрационный номер преступления за свой последний телефон,
The police code thats a code for a free phone
полицейский код - это код для бесплатного телефона.
Take one camera phone tell em i got jacked for the phone
Беру один телефон с камерой, говорю им, что меня ограбили,
When in fact actually though the previous evening back at home
хотя на самом деле прошлым вечером дома
I played babyfoot no one jacked my phonei
я играл в кикер. Никто не крал мой телефон.
Madly gambled my phone and got smacked by my bro
Я по глупости поставил свой телефон на кон и мой брат меня обыграл.
What Dyou mean routine chek
Что значит рядовая проверка?
I didnt take this route to be checked
Я не для этого пошёл этим путём, чтобы меня проверяли.
Sounds like you routinely check
Похоже, ты обычно проверяешь
Any youths in jeans & Creps
Любую молодёжь в джинсах и кроссовках.





Writer(s): Michael Geoffrey Skinner


Attention! Feel free to leave feedback.