The Mitchell Brothers - Routine Check (Single Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Mitchell Brothers - Routine Check (Single Version)




Routine Check (Single Version)
Рутинная Проверка (Сингл Версия)
The Good Thing With The law these days right is that
Сейчас в законе есть одна хорошая вещь, детка,
Criminals no there rights better than there wrongs...
это то, что у преступников прав больше, чем преступлений...
What Dyou mean routine chek
Что ты имеешь в виду под рутинной проверкой?
I didnt take this route to be checked
Я не для этого поехал этим маршрутом, чтобы меня проверяли.
Sounds like you routinely check
Похоже, вы рутинно проверяете
Any youths in jeans & Creps
всех молодых парней в джинсах и кроссовках.
At ten to 9 teddy tends to not have time
В без десяти девять у Тедди, как правило, нет времени
Thats when teddy wants to decline
Именно тогда Тедди хочется отказаться
To entertain all your piss takin jives
от ваших дурацких развлечений.
I tell you my, name i'm identified by
Я говорю тебе свое имя, по которому меня идентифицируют,
When the station verifies
Когда на станции проверят,
You realise what i told you is right
Ты поймешь, что я сказал тебе правду.
Your hand dips inside my black stan smiths
Твоя рука лезет внутрь моих черных Stan Smith,
Russles my CK boxes fuck sake nearly grab mans dick
Шуршит по моим коробкам CK, блин, чуть не схватила меня за член.
Cunstable, sorry i didnt mean cunstable
Констебль, прости, я не хотел говорить "констебль",
But that name feels so comfertable
Но это слово звучит так уютно,
And i find it so fun to talk
И мне так весело его произносить,
Cause cunstable i aint done nothin at all
Потому что, констебль, я ничего не делал.
You and your side kicks gettin kicks of my sides embarrasment
Ты и твои кореша веселитесь, ставя меня в неловкое положение,
But you will see me end up in the van again
Но ты еще увидишь, как меня снова сажают в фургон,
You will here the cell doors slam again.
Ты еще услышишь, как снова захлопнутся двери камеры.
What Dyou mean routine chek
Что ты имеешь в виду под рутинной проверкой?
I didnt take this route to be checked
Я не для этого поехал этим маршрутом, чтобы меня проверяли.
Sounds like you routinely check
Похоже, вы рутинно проверяете
Any youths in jeans & Creps
всех молодых парней в джинсах и кроссовках.
Whats the problem officer
В чем проблема, офицер?
Just a routine check mate thats why we stoppin ya
Просто рутинная проверка, приятель, вот почему мы тебя остановили.
This is the 3rd time now i must me popular
Это уже в третий раз, должно быть, я популярен.
Never new why fans always wanted my autograph
Никогда не понимал, почему фанаты всегда хотят мой автограф.
As u can see the details of were i bought me car
Как видишь, вот документы, где я купил машину,
Lisence, insurance is all proper
Права, страховка все как положено.
Listen i'll make tha desicion yuo jus keep
Слушай, я приму решение, а ты просто держи
It on gaurd mr tony mitchell from mannor park
его при себе, мистер Тони Митчелл из Маннор Парк.
Do u wear saggy jeans an lookin so hard
Ты носишь мешковатые джинсы и выглядишь так сурово?
(Dont no)
(Нет, не ношу)
What you havin a laugh if this is wha i'm bein heald for kiss my arse
Ты что, смеешься? Если это то, за что меня держат, то целуй меня в задницу.
I've showed you all my papers now what more do you need
Я показал вам все свои документы, что вам еще нужно?
Now come on son were you hidin all the weed
Давай, сынок, где ты прячешь травку?
Is ti in the glove compartment under the seat
Она в бардачке, под сиденьем?
Behind the sunvisor, smart very neat
За козырьком от солнца? Хитро, очень хитро.
No listen son you myswell tell me what you got
Нет, слушай, сынок, ты бы лучше сказал мне, что у тебя есть.
What you on about obviously your hands flopped tryna put me
О чем ты говоришь? Очевидно, твои руки тянутся, чтобы надеть на меня
Wrist in cuffs i think not i no i aint got no skunk so just piss off
наручники. Не думаю. Я знаю, что у меня нет дури, так что отвали.
What Dyou mean routine chek
Что ты имеешь в виду под рутинной проверкой?
I didnt take this route to be checked
Я не для этого поехал этим маршрутом, чтобы меня проверяли.
Sounds like you routinely check
Похоже, вы рутинно проверяете
Any youths in jeans & Creps
всех молодых парней в джинсах и кроссовках.
Argggh Man
Ааааа, мужик.
What the fuck dyou want from me i just want to be left alone so dont
Чего ты от меня хочешь? Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое, так что даже не
Even bother me interupt me and accuse me
пытайся беспокоить, прерывать и обвинять
Wrongfully i aint got the time this is long for me
меня несправедливо. У меня нет на это времени, это слишком долго.
Blah blah blah kane robinson, 21st of the 5th 85
Бла-бла-бла, Кейн Робинсон, 21 мая 85 года,
Forest gate hospital,
Госпиталь Форест Гейт.
You no there kids coz ya pissed n outa breath cause you lost em all
Ты не знаешь, где твои дети, потому что ты пьян и запыхался, потому что потерял их всех.
U wont find a box of merch so spare me the time in a stop and search
Ты не найдешь у меня коробку с товаром, так что пощади меня, не трать мое время на обыск.
Two black boys an they gotta merc if
Два черных парня, а у них Mercedes. Если
It was stolen why would we stop the merc
бы он был краденый, зачем бы мы останавливали Mercedes?
You pulled us just to try and find problems like jay-z and 99problems
Вы остановили нас только для того, чтобы найти проблемы, как Jay-Z и его 99 проблем.
I'm a bad boy anyway always got protection 99 condoms yeah
Я и так плохой парень, у меня всегда есть защита, 99 презервативов, да.
Officer boots on my feet deal a
Офицер, на ногах ботинки,
Little drugs and my boots smellsa weed
немного торгую наркотиками, и мои ботинки пахнут травкой.
What Dyou mean routine chek
Что ты имеешь в виду под рутинной проверкой?
I didnt take this route to be checked
Я не для этого поехал этим маршрутом, чтобы меня проверяли.
Sounds like you routinely check
Похоже, вы рутинно проверяете
Any youths in jeans & Creps
всех молодых парней в джинсах и кроссовках.
I dont get many routine checks these bro's are not the same
Меня не так часто останавливают для проверки, эти ребята не такие,
Appart from that day off the train from that tottenham game
кроме того случая, когда я ехал на поезде с игры "Тоттенхэма".
I do tend to end days in the police
В последнее время я часто заканчиваю свои дни в полиции,
Station on occasion lately once a week maybe
раз в неделю точно.
I get a crime refferance number for my most recent phone
Я получаю регистрационный номер преступления для своего последнего телефона,
The police code thats a code for a free phone
полицейский код, который является кодом для бесплатного телефона.
Take one camera phone tell em i got jacked for the phone
Беру один телефон с камерой, говорю им, что меня ограбили,
When in fact actually though the previous evening back at home
хотя на самом деле прошлым вечером дома
I played babyfoot no one jacked my phonei
я играл в кикер, никто не крал мой телефон.
Madly gambled my phone and got smacked by my bro
Я безрассудно поставил свой телефон на кон и проиграл его своему брату.
What Dyou mean routine chek
Что ты имеешь в виду под рутинной проверкой?
I didnt take this route to be checked
Я не для этого поехал этим маршрутом, чтобы меня проверяли.
Sounds like you routinely check
Похоже, вы рутинно проверяете
Any youths in jeans & Creps
всех молодых парней в джинсах и кроссовках.





Writer(s): Kane Robinson, Michael Skinner, Owura Kwaku Agy Nyanin, Kofi Akyin Hanson


Attention! Feel free to leave feedback.