The Mitchell Brothers - Wish I Did the Same - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Mitchell Brothers - Wish I Did the Same




Wish I Did the Same
Жаль, что я не сделал то же самое
Did I mention, that I'm in love with you
Я говорил, что люблю тебя?
And did I mention, there's nothing I can do
Я говорил, что ничего не могу с этим поделать?
And did I happen to say, I dream of you everyday
Я говорил, что ты мне снишься каждый день?
But let me shout it out loud, if that's okay
Но позволь мне прокричать это, если можно.
(HEY!)
(ЭЙ!)
If that's okay
Если можно.
(HEY!)
(ЭЙ!)
I met this girl to rock my world like it's never been rocked
Я встретил девушку, которая перевернула мой мир.
And now I'm living just for her and I won't ever stop
И теперь я живу только для неё, и никогда не остановлюсь.
I never thought that it would happen to a guy like me
Я никогда не думал, что такое может случиться с таким, как я.
But now look at what you've done, you got me down on my knees
Но посмотри, что ты сделала, ты поставила меня на колени.
Because my love for you is ridiculous
Потому что моя любовь к тебе невероятна.
I never knew (who knew?) that it could be like this
Я никогда не знал (кто знал?), что так бывает.
My love for you is ridiculous
Моя любовь к тебе невероятна.
My love is R I D I C U L O U S!
Моя любовь - Н Е В Е Р О Я Т Н А Я!
R I D I C U L O U S!
Н Е В Е Р О Я Т Н А Я!
It's (ridiculous!)
Она (невероятная!)
Just (ridiculous!)
Просто (невероятная!)
And I would give my kingdom for just one kiss
И я отдал бы свое королевство за один твой поцелуй.
But did I mention that I'm in love with you
Но я говорил, что люблю тебя?
And did I mention, there's nothing I can do
Я говорил, что ничего не могу с этим поделать?
And did I happen to say, I dream of you everyday
Я говорил, что ты мне снишься каждый день?
But let me shout it out loud, if that's okay
Но позволь мне прокричать это, если можно.
YEAH!
ДА!
If that's okay
Если можно.
(HEY!)
(ЭЙ!)
I gotta know which way to go
Я должен знать, куда идти.
C'mon give me a sign
Ну же, дай мне знак.
You gotta show me that you're only ever gonna be mine
Ты должна показать мне, что будешь только моей.
Don't wanna go another minute with or without you
Я не хочу провести ни минуты с тобой или без тебя.
Cause if your heart just isn't in it
Потому что, если твое сердце не со мной,
I don't know what I'd do
Я не знаю, что буду делать.
Because my love for you is ridiculous
Потому что моя любовь к тебе невероятна.
I never knew (who knew?) that it could be like this
Я никогда не знал (кто знал?), что так бывает.
My love for you is ridiculous
Моя любовь к тебе невероятна.
My love is R I D I C U L O U S!
Моя любовь - Н Е В Е Р О Я Т Н А Я!
R I D I C U L O U S!
Н Е В Е Р О Я Т Н А Я!
It's (ridiculous!)
Она (невероятная!)
Just (ridiculous!)
Просто (невероятная!)
And I would give my kingdom for just one kiss, c'mon now!
И я отдал бы свое королевство за один твой поцелуй, ну же!
Huh!
Ха!
Oh yeah! (huh!)
О да! (ха!)
Yeah ow!
Да, оу!
Alright! (hey!)
Хорошо! (эй!)
Alright! (hey!)
Хорошо! (эй!)
Because my love for you is ridiculous
Потому что моя любовь к тебе невероятна.
I never knew (who knew?) that it could be like this
Я никогда не знал (кто знал?), что так бывает.
My love for you is ridiculous
Моя любовь к тебе невероятна.
My love is R I D I C U L O U S!
Моя любовь - Н Е В Е Р О Я Т Н А Я!
R I D I C U L O U S!
Н Е В Е Р О Я Т Н А Я!
It's (ridiculous!)
Она (невероятная!)
Just (ridiculous!)
Просто (невероятная!)
And I would give my kingdom for just one kiss, c'mon now
И я отдал бы свое королевство за один твой поцелуй, ну же.





Writer(s): Kofi Akyin Hanson, Michael Geoffrey Skinner, Owura Kwaku Agyemang Yeboah Nyanin


Attention! Feel free to leave feedback.