Lyrics and translation The Modern Lovers - Hospital
When
you
get
out
of
the
hospital
Когда
ты
выйдешь
из
больницы
Let
me
back
into
your
life
Позволь
мне
вернуться
в
твою
жизнь.
I
can't
stand
what
you
do
Я
терпеть
не
могу
то,
что
ты
делаешь.
I'm
in
love
with
your
eyes
Я
влюблен
в
твои
глаза.
And
when
you
get
out
of
the
dating
bar
И
когда
ты
выйдешь
из
бара
свиданий
I'll
be
here
to
get
back
into
your
life
Я
буду
здесь,
чтобы
вернуться
в
твою
жизнь.
I
can't
stand
what
you
do
Я
терпеть
не
могу
то,
что
ты
делаешь.
I'm
in
love
with
your
eyes
Я
влюблен
в
твои
глаза.
Oh,
I
can't
stand
what
you
do
О,
я
терпеть
не
могу
то,
что
ты
делаешь.
Sometimes
I
can't
stand
you
Иногда
я
терпеть
тебя
не
могу.
And
it
makes
me
think
about
me
И
это
заставляет
меня
думать
о
себе.
That
I'm
involved
with
you
Что
я
связан
с
тобой.
But
I'm
in
love
Но
я
влюблен.
With
this
power
С
этой
силой
That
shows
through
Это
видно
насквозь
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
go
to
bakeries
all
day
long
Я
хожу
в
пекарни
целый
день.
There's
a
lack
of
sweetness
in
my
life
В
моей
жизни
не
хватает
сладости.
And
there
is
pain
inside
И
есть
боль
внутри.
You
can
see
it
in
my
eyes
Ты
видишь
это
в
моих
глазах.
Oh,
there
is
pain
inside
О,
внутри
меня
боль.
You
can
see
it
in
my
eyes
Ты
видишь
это
в
моих
глазах.
Makes
me
think
about
me
Заставляет
меня
думать
о
себе.
That
I've
lost
my
pride
Что
я
потерял
свою
гордость.
But
I'm
in
love
Но
я
влюблен.
With
this
power
С
этой
силой
That
resides
Который
пребывает
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
You
live
in
modern
apartments
Ты
живешь
в
современных
апартаментах.
Well,
I
even
got
scared
once
or
twice
Ну,
я
даже
испугался
раз
или
два.
Last
time
I
walked
down
your
street
Последний
раз,
когда
я
шел
по
твоей
улице.
There
were
tears
in
my
eyes
В
моих
глазах
стояли
слезы.
Well,
now
these
streets
we
all
know
Что
ж,
теперь
мы
все
знаем
эти
улицы.
They
help
us
cry
when
we're
alone
late
at
night
Они
помогают
нам
плакать,
когда
мы
одни
поздно
ночью,
Don't
you
love
them,
too?
разве
ты
не
любишь
их
тоже?
That
where
you
got
your
eyes?
Вот
откуда
у
тебя
глаза?
Oh,
I
can't
stand
what
you
do
О,
я
терпеть
не
могу
то,
что
ты
делаешь.
Sometimes
I
can't
stand
you
Иногда
я
терпеть
тебя
не
могу.
And
it
makes
me
think
about
me
И
это
заставляет
меня
думать
о
себе.
How
I'm
involved
with
you
Как
я
связан
с
тобой
But
I'm
in
love
Но
я
влюблен.
With
this
power
С
этой
силой
That
shows
through
Это
видно
насквозь
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
Now,
your
world
it
is
beautiful
Теперь
ваш
мир
прекрасен.
I'll
take
the
subway
to
your
suburb
sometime
Когда-нибудь
я
поеду
на
метро
в
твой
пригород.
I'll
seek
out
the
things
that
must
have
been
magic
Я
буду
искать
вещи,
которые,
должно
быть,
были
волшебными.
To
your
little
girl
mind
Для
твоего
девичьего
ума.
Now
as
a
little
girl
Теперь
я
маленькая
девочка
You
must
have
been
magic
Должно
быть,
ты
была
волшебницей.
I
still
get
jealous
of
your
old
boyfriends
Я
все
еще
завидую
твоим
бывшим
бойфрендам.
In
the
suburbs
sometimes
Иногда
в
пригороде.
And
when
I
walk
down
your
street
И
когда
я
иду
по
твоей
улице
...
Probably
be
tears
in
my
eyes
Наверное,
у
меня
будут
слезы
на
глазах.
I
knew
it
would
happen
Я
знал,
что
это
случится.
I
can't
stand
what
you
do
Я
терпеть
не
могу
то,
что
ты
делаешь.
Sometimes
I
can't
stand
you
Иногда
я
терпеть
тебя
не
могу.
And
it
makes
me
think
about
me
И
это
заставляет
меня
думать
о
себе.
That
I'm
involved
with
you
Что
я
связан
с
тобой.
But
I'm
in
love
Но
я
влюблен.
With
this
power
С
этой
силой
That
shows
through
Это
видно
насквозь
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
So,
when
you
get
out
of
the
hospital
Итак,
когда
ты
выйдешь
из
больницы
Let
me
back
into
your
life
Позволь
мне
вернуться
в
твою
жизнь.
I
can't
stand
what
you
do
Я
терпеть
не
могу
то,
что
ты
делаешь.
But
I'm
in
love
with
your
eyes
Но
я
влюблен
в
твои
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnathan Richman
Attention! Feel free to leave feedback.