Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Straight (Live)
Ich bin nüchtern (Live)
I
called
this
number
three
Ich
habe
diese
Nummer
schon
dreimal
Times
already
today
angerufen
heute
But
I,
I
got
scared,
I
put
it
back
in
place
Aber
ich,
ich
bekam
Angst,
ich
habe
wieder
aufgelegt
I
put
my
phone
back
in
place
Ich
habe
meinen
Hörer
wieder
aufgelegt
I
still
don't
know
if
I
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
ob
ich
Should
have
called
up
hätte
anrufen
sollen
Look,
just
tell
me
why
don't
you
Schau,
sag
mir
doch
einfach
If
I'm
out
of
place
Ob
ich
fehl
am
Platz
bin
Cause
here's
your
chance
to
make
me
feel
awkward
Denn
hier
ist
deine
Chance,
mich
verlegen
zu
machen
And
wish
that
I
Und
mir
zu
wünschen,
dass
ich
Had
never
even
called
up
this
place
niemals
hier
angerufen
hätte
I
saw
you
though
today
Ich
sah
dich
aber
heute
Walk
by
with
hippie
Johnny
mit
Hippie
Johnny
vorbeigehen
I
had
to
call
up
and
say
how
I
want
to
take
his
place
Ich
musste
anrufen
und
sagen,
wie
sehr
ich
seinen
Platz
einnehmen
will
So
this
phone
call
today
concerns
Also
dieser
Anruf
heute
betrifft
Hippie
Johnny
Hippie
Johnny
He's
always
stoned,
he's
never
straight
Er
ist
immer
bekifft,
er
ist
nie
nüchtern
I
saw
you
today,
you
know,
walk
by
with
hippie
Johnny
Ich
sah
dich
heute,
weißt
du,
mit
Hippie
Johnny
vorbeigehen
Look,
I
had
to
call
up
and
say,
I
want
to
take
his
place
Schau,
ich
musste
anrufen
und
sagen,
ich
will
seinen
Platz
einnehmen
See
he's
stoned,
hippie
Johnny
Sieh
mal,
er
ist
bekifft,
Hippie
Johnny
Now
get
this,
I'm
straight
Und
jetzt
pass
auf,
ich
bin
nüchtern
And
I
wanna
take
his
place
Und
ich
will
seinen
Platz
einnehmen
Now
look,
I
like
him
too,
I
like
Nun
schau,
ich
mag
ihn
auch,
ich
mag
Hippie
Johnny
Hippie
Johnny
But
I'm
straight
Aber
ich
bin
nüchtern
And
I
want
to
take
his
place
Und
ich
will
seinen
Platz
einnehmen
I
said,
I'm
straight
Ich
sagte,
ich
bin
nüchtern
I
said,
I'm
straight
Ich
sagte,
ich
bin
nüchtern
I'm
proud
to
say
Ich
bin
stolz
zu
sagen
Well
I'm
straight
Nun,
ich
bin
nüchtern
And
I
wanna
take
his
place
Und
ich
will
seinen
Platz
einnehmen
Now
I've
watched
you
walk
around
here
Nun
habe
ich
dich
hier
herumlaufen
sehen
I've
watched
you
meet
Ich
habe
dich
getroffen
sehen
These
new
boyfriends,
I
know
Diese
neuen
Freunde,
ich
weiß
And
you
tell
how
they're
deep
Und
du
erzählst,
wie
tiefgründig
sie
sind
Look
but,
if
these
guys,
if
they're
really
so
great
Schau,
aber
wenn
diese
Typen,
wenn
sie
wirklich
so
toll
sind
Tell
me,
why
can't
they
at
least
take
this
place
and
take
it
straight?
Sag
mir,
warum
können
sie
nicht
wenigstens
diesen
Platz
einnehmen
und
dabei
nüchtern
sein?
Why
always
stoned,
like
hippie
Johnny
is?
Warum
immer
bekifft,
so
wie
Hippie
Johnny
es
ist?
I'm
straight
and
I
want
to
take
his
place
Ich
bin
nüchtern
und
ich
will
seinen
Platz
einnehmen
Oh
I'm
certainly
not
stoned,
like
hippie
Johnny
is
Oh,
ich
bin
sicher
nicht
bekifft,
so
wie
Hippie
Johnny
es
ist
I'm
straight
and
I
want
to
take
his
place
Ich
bin
nüchtern
und
ich
will
seinen
Platz
einnehmen
I
said,
I'm
straight
Ich
sagte,
ich
bin
nüchtern
I
said,
I'm
straight
Ich
sagte,
ich
bin
nüchtern
I'm
straight
and
I
want
to
take
his
place
Ich
bin
nüchtern
und
ich
will
seinen
Platz
einnehmen
All
right
you
Modern
Lovers
what
do
you
say?
Okay,
ihr
Modern
Lovers,
was
sagt
ihr?
(I'm
straight!)
(Ich
bin
nüchtern!)
Tell
the
world
now
Sagt
es
der
Welt
jetzt
(I'm
straight!)
(Ich
bin
nüchtern!)
(I'm
straight!)
(Ich
bin
nüchtern!)
Yeah
I'm
straight
and
I
want
to
take
his
place
Ja,
ich
bin
nüchtern
und
ich
will
seinen
Platz
einnehmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnathan Richman
Attention! Feel free to leave feedback.