The Modern Lovers - Roller Coaster By the Sea - translation of the lyrics into German




Roller Coaster By the Sea
Achterbahn am Meer
You see, I went on the roller coaster
Weißt du, ich fuhr mit der Achterbahn
Last night when I was feeling bad
Letzte Nacht, als es mir schlecht ging
Down by the sea in Santa Cruz and I was feeling sad
Unten am Meer in Santa Cruz und ich war traurig
But we went down and around
Aber wir fuhren runter und rundherum
And it knocked me out of my head
Und es hat mich aus meinem Kopf gerissen
Well, I went on the coaster
Nun, ich fuhr mit der Achterbahn
And my heart was heavy as lead
Und mein Herz war schwer wie Blei
But we went down and around
Aber wir fuhren runter und rundherum
And it knocked me out of my head
Und es hat mich aus meinem Kopf gerissen
I say whoa, oh, oh, for it
Ich sage whoa, oh, oh, dafür
Knocked me out of my head, let's go
Es hat mich aus meinem Kopf gerissen, los geht's
Hey, roller coaster by the sea
Hey, Achterbahn am Meer,
Thank you for helping me
Danke, dass du mir geholfen hast
And roller coaster by the water
Und die Achterbahn am Wasser
Made me feel more as I ought to
Sorgte dafür, dass ich mich mehr so fühlte, wie ich sollte
Well, you knocked me out of my head
Nun, du hast mich aus meinem Kopf gerissen
See, I went on a roller coaster
Siehst du, ich bin Achterbahn gefahren
Last night when I was feeling bad
Letzte Nacht, als ich mich schlecht fühlte
We were down by the sea in Santa Cruz
Wir waren unten am Meer in Santa Cruz
And I was sadder than sad
Und ich war trauriger als traurig
But we went down and around
Aber wir fuhren runter und rundherum
And it knocked me out of my head
Und es hat mich aus meinem Kopf gerissen
Hey, when I went on the coaster
Hey, als ich mit der Achterbahn fuhr
My heart was heavy as lead
Mein Herz war schwer wie Blei
But we went down, down and around
Aber wir fuhren runter, runter und rundherum
And it knocked me out of my head
Und es hat mich aus meinem Kopf gerissen
Well, it knocked me out of my head
Nun, es hat mich aus meinem Kopf gerissen
Hey, roller coaster by the sea
Hey, Achterbahn am Meer,
Thank you for helping me
Danke, dass du mir geholfen hast
Roller coaster by the water
Achterbahn am Wasser
You made me feel more as I ought to
Du hast dafür gesorgt, dass ich mich mehr so fühlte, wie ich sollte
Yes, you knocked me out of my head
Ja, du hast mich aus meinem Kopf gerissen





Writer(s): Jonathan Richman


Attention! Feel free to leave feedback.