Lyrics and translation The Modernaires - I'm Late
For
a
very
important
date
На
очень
важную
дату
No
time
to
say
hello,
goodbye
Нет
времени
здороваться,
прощаться
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late
Я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю
And
when
I
wave
И
когда
я
машу
рукой
I
lose
the
time
I
save
Я
теряю
время,
которое
экономлю
My
buzzy
ears
and
whiskers
took
to
much
time
to
shave
На
бритье
моих
торчащих
ушей
и
бакенбард
ушло
много
времени
I
run
and
then
I
hop,
hop,
hop
Я
бегу,
а
потом
прыгаю,
прыгаю,
прыгаю
I
wish
that
I
could
fly
Я
хотел
бы
уметь
летать
There's
danger
if
I
dare
to
stop
Есть
опасность,
если
я
осмелюсь
остановиться
And
here
is
the
reason
why
И
вот
причина,
по
которой
You
see,
I'm
overdue
Видите
ли,
я
опаздываю
I'm
in
a
rabbit's
due
Я
нахожусь
в
положении
кролика
Can't
even
say
goobye,
hello
Не
могу
даже
сказать
"привет"
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late
Я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю
Good
morning
mister
chatterbox
Доброе
утро,
мистер
болтун
I'd
love
to
stop
and
chatter
Я
бы
с
удовольствием
остановилась
и
поболтала
But
in
six
and
seven
eight
minutes
Но
через
шесть
и
семь
восемь
минут
I
must
meet
with
the
mad
hatter
Я
должен
встретиться
с
безумным
шляпником
The
mad,
mad,
mad
hatter
Безумный,
безумный,
безумный
шляпник
We
must
chat
about
a
very
important
matter
Нам
нужно
поговорить
об
очень
важном
деле
For
a
very
important
date
На
очень
важную
дату
No
time
to
say
hello,
goodbye
Нет
времени
здороваться,
прощаться
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late
Я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю
And
when
I
wave
И
когда
я
машу
рукой
I
lose
the
time
I
save
Я
теряю
время,
которое
экономлю
My
buzzy
ears
and
whiskers
took
to
much
time
to
shave
На
бритье
моих
торчащих
ушей
и
бакенбард
ушло
много
времени
I
run
and
then
I
hop,
hop,
hop
Я
бегу,
а
потом
прыгаю,
прыгаю,
прыгаю
I
wish
that
I
could
fly
Я
хотел
бы
уметь
летать
There's
danger
if
I
dare
to
stop
Есть
опасность,
если
я
осмелюсь
остановиться
And
here
is
the
reason
why
И
вот
причина,
по
которой
You
see,
I'm
overdue
Видите
ли,
я
опаздываю
I'm
in
a
rabbit's
due
Я
нахожусь
в
положении
кролика
Can't
even
say
goodbye,
hello
Не
могу
даже
попрощаться,
поздороваться
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late
Я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю
I'm
off
to
see
the
Queen
of
Hearts
who
lives
up
in
the
palace
Я
иду
повидаться
с
королевой
червей,
которая
живет
во
дворце.
And
the
very
moment
I
drew
with
her
I
got
a
date
with
Alice
И
в
тот
самый
момент,
когда
я
рисовал
с
ней,
у
меня
было
свидание
с
Элис
(I
can't
be
late
for
Alice)
(Я
не
могу
опоздать
к
Элис)
Or
the
Queen
of
Hearts
who
lives
up
in
the
palace
Или
королеву
червей,
которая
живет
во
дворце
For
a
very
important
(At
eight)
Для
очень
важного
(в
восемь)
No
time
to
say
hello,
goodbye
Нет
времени
здороваться,
прощаться
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late
Я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю
And
when
(and
when)
И
когда
(и
когда)
I
wave
(I
wave)
Я
машу
(я
машу)
I
lose
the
time
I
save
(I
save)
Я
теряю
время,
которое
экономлю
(я
экономлю)
My
buzzy
ears
and
whiskers
took
to
much
time
to
shave
На
бритье
моих
торчащих
ушей
и
бакенбард
ушло
много
времени
Run,
Run,
hop,
hop,
hop
Беги,
беги,
прыгай,
прыгай,
прыгай
Wish
that
I
could
fly
Жаль,
что
я
не
умею
летать
I'm
in
danger
if
I
stop
Я
в
опасности,
если
остановлюсь
(And
here's
the
reason
why,
you
see)
(И
вот
почему,
видите
ли)
(I'm
in
a
rabbit's
due)
(Я
нахожусь
в
положении
кролика)
Can't
even
say
hello,
goodbye
Не
могу
даже
поздороваться,
попрощаться
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late
Я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late
Я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late
Я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late
Я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late,
I'm
late
Я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю,
я
опаздываю
(But
not
too
late)
(Но
еще
не
слишком
поздно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sammy Fain
Attention! Feel free to leave feedback.