Lyrics and translation The Moments - Girl I'm Gonna Miss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl I'm Gonna Miss You
Девочка, я буду скучать по тебе
So
it
comes
down
to
this,
huh
Итак,
все
сводится
к
этому,
да?
I
guess
you
got
your
mind
made
up,
really
Думаю,
ты
уже
все
решила,
правда?
I've
been
looking
forward
to
this
happening
all
along
Я
все
время
ждал,
что
это
произойдет
You
leaving
me,
that
is
Того,
что
ты
меня
бросишь,
то
есть
I
don't
know
what
happened,
or
what
I
did
wrong
Я
не
знаю,
что
случилось,
или
что
я
сделал
не
так
But
I
wish
there
was
a
way
I
could
make
you
stay
Но
я
бы
хотел,
чтобы
был
способ
заставить
тебя
остаться
Because
see,
my
life
is
gonna
be
a
total
wreck
without
you
Потому
что,
видишь
ли,
моя
жизнь
будет
полностью
разрушена
без
тебя
I
really
don't
know
I'm
gonna
go
on
living
Я
правда
не
знаю,
как
я
буду
жить
дальше
But
I
guess
I'll
have
to
Но,
думаю,
придется
Me
loving
you
so,
and
you
leaving,
there's
just
one
thing
i
can
say...
Я
так
тебя
люблю,
а
ты
уходишь,
я
могу
сказать
только
одно...
Girl,
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone
Девочка,
я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Baby,
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone
Детка,
я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
I
can
feel
it,
I
can
feel
it
Я
чувствую
это,
я
чувствую
это
The
heartbreak
coming
on,
yeah
Сердце
вот-вот
разобьется,
да
Even
though
you're
still
here,
baby
Хотя
ты
еще
здесь,
малышка
In
a
little
while
you'll
be
gone
Через
некоторое
время
тебя
не
станет
Even
though
your
love
for
me
is
still
here
Хотя
твоя
любовь
ко
мне
еще
здесь
I
can
see
danger
sneaking
in
from
the
rear
Я
вижу,
как
опасность
подкрадывается
сзади
So
I
pretend
to
be
blind,
I've
seen
him
coming
for
some
time
Поэтому
я
притворяюсь
слепым,
я
видел,
как
он
приближается
уже
некоторое
время
I
say
girl,
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone,
girl
Я
говорю,
девочка,
я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Baby
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone,
girl
Детка,
я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
I
don't
know
if
my
poor
heart
can
longer
can
stand
such
pain
Я
не
знаю,
сможет
ли
мое
бедное
сердце
вынести
такую
боль
I've
been
hurt
once
before,
Мне
уже
однажды
причиняли
боль,
And
baby
I
can
feel
the
heartache
coming
again
И,
детка,
я
чувствую,
как
снова
надвигается
душевная
боль
It's
not
taking
me
by
surprise,
cause
I
finally
opened
both
my
eyes
Это
не
застает
меня
врасплох,
потому
что
я
наконец
открыл
оба
глаза
No
at
first
I
didn't
see,
now
I
realize
you're
really
leaving
me
Сначала
я
не
видел,
теперь
я
понимаю,
что
ты
действительно
покидаешь
меня
I
said
girl,
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone,
yeah
Я
сказал,
девочка,
я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь,
да
Baby
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone,
girl
Детка,
я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
And
I
don't
believe
my
heart
can
stand
such
pain
girl
И
я
не
верю,
что
мое
сердце
выдержит
такую
боль
I
felt
it
coming
before
and
Lord
I
feel
it
coming
again
Я
чувствовал,
что
это
грядет
раньше,
и,
Господи,
я
чувствую,
что
это
снова
грядет
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Baby
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone,
yeah
Детка,
я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь,
да
Can't
you
just
feel
it?
(Can't
you
just
feel
it?)
Разве
ты
не
чувствуешь
это?
(Разве
ты
не
чувствуешь
это?)
Can't
you
just
see
it?
(Can't
you
just
see
it?)
Разве
ты
не
видишь
это?
(Разве
ты
не
видишь
это?)
Yeah,
when
you're
gone
Да,
когда
ты
уйдешь
Lord
I
don't
believe,
I
don't
believe
Господи,
я
не
верю,
я
не
верю
I
don't
believe
Я
не
верю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robinson Sylvia, A. Goodman, B. Brown
Album
My Thing
date of release
09-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.