Lyrics and translation The Monkees - Daydream Believer
Oh,
I
could
hide
'neath
the
wings
О,
я
мог
бы
спрятаться
под
крыльями.
Of
the
bluebird
as
she
sings
О
Синей
птице,
когда
она
поет.
The
six
o'clock
alarm
would
never
ring
Шесть
часов
тревоги
никогда
не
зазвонят.
But
it
rings
and
I
rise
Но
оно
звенит,
и
я
поднимаюсь.
Wipe
the
sleep
out
of
my
eyes
Вытри
сон
из
моих
глаз.
My
shavin'
razor's
cold
and
it
stings
Моя
бритва
холодна,
и
она
жалит.
Cheer
up,
Sleepy
Jean
Не
унывай,
сонная
Джин.
Oh,
what
can
it
mean
О,
что
это
может
значить?
To
a
daydream
believer
К
грезам
верующего.
And
a
homecoming
queen
И
королева
выпускного
вечера.
You
once
thought
of
me
Ты
когда-то
думал
обо
мне.
As
a
white
knight
on
his
steed
Как
белый
рыцарь
на
своем
коне.
Now
you
know
how
happy
I
can
be
Теперь
ты
знаешь,
как
я
могу
быть
счастлива.
Oh,
and
our
good
times
start
and
end
О,
и
наши
хорошие
времена
начинаются
и
заканчиваются.
Without
dollar
one
to
spend
Без
доллара,
который
можно
потратить.
But
how
much,
baby,
do
we
really
need
Но
сколько,
детка,
нам
действительно
нужно?
Cheer
up,
Sleepy
Jean
Не
унывай,
сонная
Джин.
Oh,
what
can
it
mean
О,
что
это
может
значить?
To
a
daydream
believer
К
грезам
верующего.
And
a
homecoming
queen
И
королева
выпускного
вечера.
Cheer
up,
Sleepy
Jean
Не
унывай,
сонная
Джин.
Oh,
what
can
it
mean
О,
что
это
может
значить?
To
a
daydream
believer
К
грезам
верующего.
And
a
homecoming
queen
И
королева
выпускного
вечера.
Cheer
up,
Sleepy
Jean
Не
унывай,
сонная
Джин.
Oh,
what
can
it
mean
О,
что
это
может
значить?
To
a
daydream
believer
К
грезам
верующего.
And
a
homecoming
queen
И
королева
выпускного
вечера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stewart John C
Attention! Feel free to leave feedback.