Lyrics and translation The Monkees - I'm A Believer
I
thought
love
was
only
true
in
fairy
tales
Я
думал,
любовь
была
правдой
только
в
сказках.
Meant
for
someone
else
but
not
for
me
Предназначен
для
кого-то
другого,
но
не
для
меня.
Love
was
out
to
get
me
Любовь
была
готова
заполучить
меня.
That's
the
way
it
seemed
Вот
так
все
и
казалось.
Disappointment
haunted
all
my
dreams
Разочарование
преследовало
все
мои
мечты.
Then
I
saw
her
face,
Now
I'm
a
believer
Потом
я
увидел
ее
лицо,
теперь
я
верю.
Not
a
trace
of
doubt
in
my
mind
В
моей
голове
нет
ни
следа
сомнений.
I'm
in
love,
I'm
a
believer
Я
влюблен,
я
верю.
I
couldn't
leave
her
if
I
tried
Я
не
смог
бы
бросить
ее,
если
бы
попытался.
I
thought
love
was
more
or
less
a
givin
thing
Я
думал,
любовь
была
более
или
менее
подарком.
It
seems
the
more
I
gave,
the
less
I
got
Кажется,
чем
больше
я
отдавал,
тем
меньше
получал.
What's
the
use
in
trying
Какой
смысл
пытаться?
All
you
get
is
pain
Все,
что
ты
получаешь-это
боль.
When
I
needed
sunshine
I
got
rain
Когда
мне
нужен
был
солнечный
свет,
у
меня
был
дождь.
Oh
then
I
saw
her
face,
now
I'm
a
believer
О,
тогда
я
увидел
ее
лицо,
теперь
я
верю.
Not
a
trace
of
doubt
in
my
mind
В
моей
голове
нет
ни
следа
сомнений.
I'm
in
love,
I'm
a
believer
Я
влюблен,
я
верю.
I
couldn't
leave
her
if
i
tried
Я
не
смог
бы
бросить
ее,
если
бы
попытался.
Love
was
out
to
get
me
Любовь
была
готова
заполучить
меня.
That's
the
way
it
seems
Вот
так
все
и
выглядит.
Disappointment
haunted
all
my
dreams
Разочарование
преследовало
все
мои
мечты.
Then
I
saw
her
face,
now
I'm
a
believer
Потом
я
увидел
ее
лицо,
теперь
я
верю.
Not
a
trace
of
doubt
in
my
mind
В
моей
голове
нет
ни
следа
сомнений.
I'm
in
love,
I'm
a
believer
Я
влюблен,
я
верю.
I
couldn't
leave
her
if
I
tried
Я
не
смог
бы
бросить
ее,
если
бы
попытался.
Then
I
saw
her
face,
now
I'm
a
believer
Потом
я
увидел
ее
лицо,
теперь
я
верю.
Not
a
trace,
of
doubt
in
my
mind
Ни
следа,
ни
сомнений
в
моей
голове.
And
I'm
a
believer
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
И
я
верю,
да,
да,
да,
да,
да,
I'm
a
believer
yeah
я
верю,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! Feel free to leave feedback.