The Monkees - Dyin' Of A Broken Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Monkees - Dyin' Of A Broken Heart




Dyin' Of A Broken Heart
Умираю от разбитого сердца
(Micky Dolenz)
(Мики Доленз)
Micky Dolenz Music (BMI)
Micky Dolenz Music (BMI)
Lead Vocal: Micky Dolenz
Ведущий вокал: Мики Доленз
I told my Doctor something's wrong with me
Я сказал врачу, что со мной что-то не так,
She said gimme forty dollars and we'll look and see
Она сказала: "Дайте сорок долларов, и посмотрим, в чём дело".
Hop up on the table now we'll take some blood
Запрыгивайте на стол, сейчас возьмём кровь,
Find out what you're dyin' of
Выясним, от чего вы умираете.
She called me in the morning and she said now here're the facts
Она позвонила мне утром и сказала: "Вот факты,"
Well, it isn't your liver and it isn't your back
Ну, это не ваша печень и не ваша спина,
It's not your blood sugar or the Asian flu
Это не ваш сахар в крови или азиатский грипп,
That's not what killing you
Это не то, что вас убивает.
You're dyin' of a broken heart
Ты убиваешь меня своим разбитым сердцем,
It really wasn't very smart
Это было не очень умно с твоей стороны.
You lived through Nixon and a drug or two
Я пережил Никсона и пару наркотиков,
Just to get your due
Только чтобы получить своё.
Dyin' of a broken heart
Умираю от разбитого сердца.
I called my analyst said I was a mess
Я позвонил своему психоаналитику, сказал, что я в полном беспорядке,
He said gimme hundred dollars and we'll take a test
Он сказал: "Дайте сто долларов, и мы проведем тест".
Lie down on the couch and tell me what you dream
Ложитесь на кушетку и расскажите мне, что вам снится,
It really isn't what it seems
На самом деле всё не так, как кажется.
You're dyin'
Ты убиваешь меня,
You're dyin' of a broken heart
Ты убиваешь меня своим разбитым сердцем,
And I'm cryin'
И я плачу.
It really wasn't very smart
Это было не очень умно с твоей стороны.
I lived through Nixon and a drug or two
Я пережил Никсона и пару наркотиков,
Just to get your due
Только чтобы получить своё.
Dyin' of a broken heart
Умираю от разбитого сердца.
You're dyin'
Ты убиваешь меня,
You're dyin' of a broken heart
Ты убиваешь меня своим разбитым сердцем,
And I'm cryin'
И я плачу.
It really wasn't very smart
Это было не очень умно с твоей стороны.
I lived through Nixon and a drug or two
Я пережил Никсона и пару наркотиков,
Just to get your due
Только чтобы получить своё.
Dyin' of a broken heart
Умираю от разбитого сердца.
You're dyin' of a broken heart
Ты убиваешь меня своим разбитым сердцем,
It really wasn't very smart
Это было не очень умно с твоей стороны.
I lived through Nixon and a drug or two
Я пережил Никсона и пару наркотиков,
Just to get your due
Только чтобы получить своё.
Dyin' of a broken heart
Умираю от разбитого сердца.
(Get your due)
(Получить своё)
Dyin' of a broken heart
Умираю от разбитого сердца.
(Get your due)
(Получить своё)
Dyin' of a broken heart
Умираю от разбитого сердца.
Dyin'
Умираю,
Dyin'
Умираю,
Dyin'
Умираю.





Writer(s): Micky Dolenz


Attention! Feel free to leave feedback.