The Monkees - Little Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Monkees - Little Girl




Little girl is smart as she can be, woe
Маленькая девочка умна, как только может быть, горе ей!
Little girl you′ve made a fool of me, woe.
Девочка, ты одурачила меня, горе.
I believed her when she said she really loved me.
Я поверил ей, когда она сказала, что действительно любит меня.
The love was shining in my eyes so coundn't see the lies
Любовь сияла в моих глазах, так что я не видел лжи.
In her eyes.
В ее глазах.
Little girl knows more than she pretends
Маленькая девочка знает больше, чем притворяется.
She knew I wanted to be more than friends.
Она знала, что я хочу быть больше, чем просто друзьями.
Every time she hurt me oh how sorry she was,
Каждый раз, когда она причиняла мне боль, о, как ей было жаль,
Yesterday she went to far and now I′m through because I'm wise
Вчера она зашла слишком далеко, и теперь со мной покончено, потому что я мудр.
To all those lies.
За всю эту ложь.
Friends said don't worry now she′s sweet and she′s kind
Друзья сказали Не волнуйся теперь она милая и добрая
Don't be afraid to tell her how you feel all the time
Не бойся говорить ей о своих чувствах все время.
The little things that bothered me I let them go by
Те мелочи, которые беспокоили меня, я пропускал мимо ушей.
And now it′s too late to cry.
А теперь слишком поздно плакать.
Little girl it's time that we should part
Малышка, нам пора расстаться.
′Cause little girl now you've broke my heart.
Потому что, малышка, ты разбила мне сердце.
I couldn′t help but hear what they had said about you
Я не мог не слышать, что они говорили о тебе.
Now I'm ashamed to tell them that I fell in love you.
Теперь мне стыдно признаться им, что я влюбился в тебя.
They'd laugh at me
Они будут смеяться надо мной.
Please set me free.
Пожалуйста, освободи меня.
Friends said don′t worry now she′s sweet and she's kind
Друзья сказали Не волнуйся теперь она милая и добрая
Don′t be afraid to tell her how you feel all the time.
Не бойся постоянно говорить ей о своих чувствах.
The little things that bothered me I let them go by
Те мелочи, которые беспокоили меня, я пропускал мимо ушей.
And now it's too late to cry.
А теперь слишком поздно плакать.
Little girl now I′m through with you
Малышка теперь я покончил с тобой
'Cause you′ve got everything you wanted too.
Потому что у тебя тоже есть все, что ты хотел.
Despite all those things that they said you had done
Несмотря на все то, что, по их словам, ты сделал.
You had me believin' now that I was the one
Ты заставила меня поверить, что я был единственным.
In your dreams, instead of your schemes.
В твоих мечтах, а не в твоих планах.
Little girl, little girl...
Маленькая девочка, маленькая девочка...





Writer(s): Dolenz


Attention! Feel free to leave feedback.