Lyrics and translation The Monkees - Look Out (Here Comes Tomorrow) - 2006 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
out,
here
comes
tomorrow
Берегись,
грядет
завтрашний
день.
That's
when
I'll
have
to
choose
Вот
тогда
мне
придется
выбирать.
How
I
wish
I
could
borrow
Как
бы
я
хотел
взять
взаймы
Someone
else's
shoes
Чужие
туфли.
Mary
(Mary)
oh
what
a
sweet
girl
Мэри
(Мэри)
О,
какая
милая
девочка
Lips
like
strawberry
pie
Губы,
как
клубничный
пирог.
Sandra,
the
long
hair
and
pig
tails
Сандра,
длинные
волосы
и
косички.
Can't
make
up
my
mind
Не
могу
решиться.
I
see
all
kinds
of
sorrow
Я
вижу
все
виды
печали.
Wish
I
only
loved
one
Жаль,
что
я
не
люблю
только
одного
человека.
Look
out,
here
comes
tomorrow
Берегись,
грядет
завтрашний
день.
Oh,
how
I
wish
tomorrow
would
never
come
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
завтра
никогда
не
наступало!
Told
them
(told
them)
both
that
I
loved
them
Сказал
им
(сказал
им)
обоим,
что
люблю
их.
Said
it,
and
it
was
true
Я
сказал
это,
и
это
было
правдой.
But
I
can't
have
both
of
them
Но
я
не
могу
получить
их
обоих.
Don't
know
what
to
do
Не
знаю,
что
делать.
I
see
all
kinds
of
sorrow
Я
вижу
все
виды
печали.
Wish
I
only
loved
one
Жаль,
что
я
не
люблю
только
одного
человека.
Look
out,
here
comes
tomorrow
Берегись,
грядет
завтрашний
день.
Oh,
how
I
wish
tomorrow
would
never
come
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
завтра
никогда
не
наступало!
(Mary,
I
love
you)
(Мэри,
я
люблю
тебя)
(And
Sandra,
I
love
you)
(И
Сандра,
я
люблю
тебя)
Well,
I
see
all
kinds
of
sorrow
Что
ж,
я
вижу
все
виды
печали.
Wish
I
only
loved
one
Жаль,
что
я
не
люблю
только
одного
человека.
Look
out,
here
comes
tomorrow
Берегись,
грядет
завтрашний
день.
Oh,
how
I
wish
tomorrow
would
never
come,
oh
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
завтра
никогда
не
наступало,
о
Darling,
I
love
you
Дорогая,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! Feel free to leave feedback.