The Monkees - The Girl I Knew Somewhere (single version / stereo remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Monkees - The Girl I Knew Somewhere (single version / stereo remix)




The Girl I Knew Somewhere (single version / stereo remix)
Девушка, Которую Я Где-то Знал (сингл версия / стерео ремикс)
You tell me that you've never been this way before
Ты говоришь мне, что никогда раньше такого не испытывала,
You tell me things I know that I've heard somewhere
Ты говоришь мне вещи, которые я где-то уже слышал.
You're standing in the places
Ты стоишь в тех же местах
And you're staring down through faces
И смотришь сквозь лица,
That bring to mind traces of a girl
Которые напоминают мне очертания девушки,
A girl that I knew somewhere
Девушки, которую я где-то знал.
I just can't put my finger on what it is
Я просто не могу понять, что именно
That says to me, "Watch out, don't believe her"
Подсказывает мне: "Осторожно, не верь ей".
I can't give any reasons girl
Я не могу назвать никаких причин, милая,
My thoughts are bound down in a whirl
Мои мысли кружатся в вихре.
I just can't think who in the world was that girl
Я просто не могу вспомнить, кто же это была за девушка,
I know I met her somewhere
Я знаю, что встречал ее где-то.
Someway, somehow this same thing was done
Каким-то образом, как-то это уже было,
Someone, somewhere did me this same wrong
Кто-то, где-то причинил мне ту же боль.
Well, goodbye dear, I just can't take this chance again
Что ж, прощай, дорогая, я не могу снова рискнуть.
My fingers are still burning from the last time
Мои пальцы до сих пор горят от прошлого раза.
And if your love was not a game
И если твоя любовь не была игрой,
I only have myself to blame
Мне остается винить только себя.
That's as maybe, I can't explain
Возможно, я не могу объяснить,
Just ask the girl that I knew somewhere
Просто спроси девушку, которую я где-то знал.
And if your love was not a game
И если твоя любовь не была игрой,
I only have myself to blame
Мне остается винить только себя.
That's as maybe, I can't explain
Возможно, я не могу объяснить,
Just ask the girl that I knew somewhere
Просто спроси девушку, которую я где-то знал.





Writer(s): MICHAEL NESMITH


Attention! Feel free to leave feedback.