Lyrics and translation The Monkees - You Told Me - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Told Me - 2007 Remastered Version
Ты сказала мне - ремастерированная версия 2007 года
By
Michael
Nesmith
Автор:
Майкл
Несмит
You
told
me
you'd
always
stay,
you
told
me!
Ты
сказала
мне,
что
всегда
будешь
рядом,
ты
сказала!
You
told
me
you'd
never
stray,
you
told
me!
Ты
сказала
мне,
что
никогда
не
изменишь,
ты
сказала!
All
these
things
you
said
you
said
sincerely.
Все
эти
вещи
ты
говорила
искренне.
Still
I
am
leaving
you
in
spite
of
what
you
told
me.
И
всё
же
я
ухожу
от
тебя,
несмотря
на
то,
что
ты
мне
говорила.
I've
heard
things
that
did
not
match
what
you
told
me.
Я
слышал
вещи,
которые
не
совпадают
с
тем,
что
ты
мне
говорила.
And
of
your
love
that
would
not
last
as
you
told
me.
И
о
твоей
любви,
которая
не
продлится
так
долго,
как
ты
говорила.
Forwarned
is
forearmed,
it
hurts,
I'm
leaving.
Предупреждён
- значит
вооружён,
это
больно,
я
ухожу.
I
may
be
wrong
I
can't
love
what
I'm
just
hearing.
Возможно,
я
неправ,
я
не
могу
любить
то,
что
я
просто
слышу.
Times
have
made
me
shy
Время
сделало
меня
робким
Of
all
the
things
you're
saying
Ко
всем
вещам,
которые
ты
говоришь
Time
have
made
me
shy
Время
сделало
меня
робким
Of
girls
and
all
the
games
they
are
playing.
К
девушкам
и
всем
играм,
в
которые
они
играют.
Someday
I
may
see
the
truth
of
what
you
told
me.
Когда-нибудь
я,
возможно,
увижу
правду
в
том,
что
ты
мне
говорила.
I
may
find
I
left
too
soon
and
that
you
told
me.
Я
могу
обнаружить,
что
ушёл
слишком
рано,
и
что
ты
говорила
мне
Only
things
that
you
were
honestly
feeling.
Только
то,
что
ты
честно
чувствовала.
I
must
have
more
to
love
than
what
you
told
me.
Мне
нужно
больше
для
любви,
чем
то,
что
ты
мне
говорила.
Yes,
I
must
have
more
to
love
than
what
you
told
me.
Да,
мне
нужно
больше
для
любви,
чем
то,
что
ты
мне
говорила.
Yes,
I
must
have
more
to
love
than
what
you
told
me.
Да,
мне
нужно
больше
для
любви,
чем
то,
что
ты
мне
говорила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nesmith
Attention! Feel free to leave feedback.