Lyrics and translation The Moody Blues - I'm Just a Singer (In a Rock 'n' Roll Band)
I'm
just
a
wandering
on
the
face
of
this
Earth
Я
просто
скитаюсь
по
земле.
Meeting
so
many
people
who
are
tryin'
to
be
free
Встречаю
так
много
людей,
которые
пытаются
быть
свободными.
And
while
I'm
traveling
I
hear
so
many
words
И
пока
я
путешествую
я
слышу
так
много
слов
Language
barriers
broken,
now
we've
found
the
key
Языковые
барьеры
сломаны,
теперь
мы
нашли
ключ
к
разгадке.
And
if
you
want
the
wind
of
change
to
blow
about
you
И
если
ты
хочешь,
чтобы
ветер
перемен
дул
вокруг
тебя,
And
you're
the
only
other
person
to
know,
don't
tell
me
и
ты
единственный,
кто
знает
об
этом,
не
говори
мне
об
этом.
I'm
just
a
singer
in
a
Rock
'n'
Roll
band
Я
просто
певец
в
рок-н-ролльной
группе.
A
thousand
pictures
can
be
drawn
from
one
word
Из
одного
слова
можно
нарисовать
тысячу
картин.
Only
who
is
the
artist?
We
got
to
agree
Только
кто
же
художник?
- Мы
должны
согласиться.
A
thousand
miles
can
lead
so
many
ways
Тысяча
миль
может
привести
так
много
путей.
Just
to
know
who
is
driving,
what
a
help
it
would
be
Просто
знать,
кто
за
рулем,
какая
это
была
бы
помощь
So
if
you
want
this
world
of
yours
to
turn
about
you
Так
что
если
ты
хочешь,
чтобы
твой
мир
вращался
вокруг
тебя
...
And
you
can
see
exactly
what
to
do
И
ты
точно
знаешь,
что
делать.
Please
tell
me,
I'm
just
a
singer
in
a
Rock
'n'
Roll
band
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
я
просто
певец
в
рок-н-ролльной
группе.
How
can
we
understand?
Riots
by
the
people
for
the
people
Как
мы
можем
понять
бунты
народа
ради
народа
Who
are
only
destroying
themselves
and
when
you
see
a
Которые
только
разрушают
себя
и
когда
вы
видите
Frightened
person
who
is
frightened
by
the
people
Испуганный
человек,
которого
пугают
люди.
Who
are
scorching
this
Earth,
scorching
this
Earth
Кто
сжигает
эту
землю,
сжигает
эту
землю?
(Scorching
this
Earth,
scorching
this
Earth)
(Опаляя
эту
землю,
опаляя
эту
землю)
I'm
just
a
wandering
on
the
face
of
this
Earth
Я
просто
скитаюсь
по
земле.
Meeting
so
many
people
who
are
tryin'
to
be
free
Встречаю
так
много
людей,
которые
пытаются
быть
свободными.
And
while
I'm
traveling
I
hear
so
many
words
И
пока
я
путешествую
я
слышу
так
много
слов
Language
barriers
broken,
now
we've
found
the
key
Языковые
барьеры
сломаны,
теперь
мы
нашли
ключ
к
разгадке.
And
if
you
want
the
wind
of
change
to
blow
about
you
И
если
ты
хочешь,
чтобы
ветер
перемен
дул
вокруг
тебя,
And
you're
the
only
other
person
to
know,
don't
tell
me
и
ты
единственный,
кто
знает
об
этом,
не
говори
мне
об
этом.
I'm
just
a
singer
in
a
Rock
'n'
Roll
band
Я
просто
певец
в
рок-н-ролльной
группе.
I'm
just
a
singer
in
a
Rock
'n'
Roll
band
Я
просто
певец
в
рок-н-ролльной
группе.
How
can
we
understand?
Riots
by
the
people
for
the
people
Как
мы
можем
понять
бунты
народа
ради
народа
Who
are
only
destroying
themselves
and
when
you
see
a
Которые
только
разрушают
себя
и
когда
вы
видите
Frightened
person
who
is
frightened
by
the
people
Испуганный
человек,
которого
пугают
люди.
Who
are
scorching
this
Earth,
scorching
this
Earth
Кто
сжигает
эту
землю,
сжигает
эту
землю?
(Scorching
this
Earth,
scorching
this
Earth)
(Опаляя
эту
землю,
опаляя
эту
землю)
Music
is
the
traveler
crossing
our
world
Музыка-это
путешественник,
пересекающий
наш
мир.
Meeting
so
many
people,
bridging
the
seas
Встречаю
так
много
людей,
пересекаю
моря.
I'm
just
a
singer
in
a
Rock
'n'
Roll
band
Я
просто
певец
в
рок-н-ролльной
группе.
I'm
just
a
singer
in
a
Rock
'n'
Roll
band
Я
просто
певец
в
рок-н-ролльной
группе.
Music
is
the
traveler
crossing
our
world
Музыка-это
путешественник,
пересекающий
наш
мир.
Meeting
so
many
people,
bridging
the
seas
Встречаю
так
много
людей,
пересекаю
моря.
I'm
just
the
singer
in
a
Rock
'n'
Roll
band
Я
просто
певец
в
рок-н-ролльной
группе.
We're
just
the
singers
in
a
Rock
'n'
Roll
band
Мы
просто
певцы
в
рок-н-ролльной
группе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Charles Lodge
Attention! Feel free to leave feedback.