Lyrics and translation The Moody Blues - Leave This Man Alone
Ah,
leave
this
man
alone
Ах,
оставьте
этого
человека
в
покое
Ah,
leave
this
man
alone
Ах,
оставьте
этого
человека
в
покое
Young
girls
with
long
faces
Молодые
девушки
с
вытянутыми
лицами
Come
to
me
at
night
and
stay
the
night
Приходи
ко
мне
ночью
и
останься
на
ночь
Why
am
I
so
lonely?
Почему
я
так
одинок?
Tell
me
is
it
right?
Is
it
right?
Скажи
мне,
правильно
ли
это?
Правильно
ли
это?
Leave
them,
leave
them,
leave
them
Оставь
их,
оставь
их,
оставь
их
Leave
those
things
alone
Оставь
эти
вещи
в
покое
Leave
them,
leave
them,
leave
them
Оставь
их,
оставь
их,
оставь
их
Leave
those
things
alone
Оставь
эти
вещи
в
покое
Someone
said
I
loved
you
Кто-то
сказал,
что
я
люблю
тебя
But
I
can't
think
where
Но
я
не
могу
вспомнить,
где
I
can't
think
where
Я
не
могу
вспомнить,
где
You
know
so
much
about
me
Ты
так
много
знаешь
обо
мне
So
don't
stand
and
stare
Так
что
не
стой
и
не
пялься
Stand
and
stare
Стою
и
смотрю
Leave
me,
leave
me,
leave
me
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
Leave
my
mind
alone
Оставь
мои
мысли
в
покое
Leave
me,
leave
me,
leave
me
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
Leave
this
man
alone
Оставьте
этого
человека
в
покое
Ah,
ah,
leave
this
man
alone
Ах,
ах,
оставьте
этого
человека
в
покое
Ah,
ah,
leave
this
Ах,
ах,
оставь
это
Ah,
ah,
leave
this
man
alone
Ах,
ах,
оставьте
этого
человека
в
покое
Ah,
ah,
leave
this
Ах,
ах,
оставь
это
Someone
said
I
loved
you
Кто-то
сказал,
что
я
люблю
тебя
But
I
can't
think
where
Но
я
не
могу
вспомнить,
где
I
can't
think
where
Я
не
могу
вспомнить,
где
You
know
so
much
about
me
Ты
так
много
знаешь
обо
мне
So
don't
stand
and
stare
Так
что
не
стой
и
не
пялься
Stand
and
stare
Стою
и
смотрю
Leave
me,
leave
me,
leave
me
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
Leave
my
mind
alone
Оставь
мои
мысли
в
покое
Leave
me,
leave
me,
leave
me
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
Leave
this
man
alone
Оставьте
этого
человека
в
покое
Ah,
ah,
leave
this
man
alone
Ах,
ах,
оставьте
этого
человека
в
покое
Ah,
ah,
leave
this
man
alone
Ах,
ах,
оставьте
этого
человека
в
покое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.