Lyrics and translation The Moody Blues - Magic
When
I
look
in
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
I
can′t
see
why
Я
не
понимаю
почему
There's
no
reflection
of
me
Там
нет
моего
отражения.
When
I
look
in
your
heart
Когда
я
заглядываю
в
твое
сердце
...
Let
it
be
the
start
Пусть
это
будет
началом.
Work
your
magic
on
me
Сотвори
со
мной
свою
магию.
When
I
look
in
your
eye
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
I
can′t
see
why
Я
не
понимаю
почему
It's
all
a
mystery
to
me
Для
меня
это
загадка.
When
I
ask
you
to
look
inside
and
tell
me
why
Когда
я
прошу
тебя
заглянуть
внутрь
и
сказать
мне
почему
Nothing
can
change
what
will
be
Ничто
не
может
изменить
то,
что
будет.
Baby
work
your
magic
on
me
Детка,
сотвори
со
мной
свою
магию.
Baby
work
your
magic
on
me
Детка,
сотвори
со
мной
свою
магию.
I'm
in
a
state
of
permanent
confusion
Я
нахожусь
в
состоянии
постоянного
смятения
Without
your
love
Без
твоей
любви.
Without
your
love
Без
твоей
любви
...
Baby
work
your
magic
on
me
Детка,
сотвори
со
мной
свою
магию.
When
I
look
in
your
mind
Когда
я
заглядываю
в
твой
разум
Is
there
a
reason
why
Есть
ли
для
этого
причина
It′s
all
an
illusion
to
me
Для
меня
все
это
иллюзия.
I
was
lost
in
the
game
Я
был
потерян
в
этой
игре.
That
only
two
can
play
Что
только
двое
могут
играть.
When
you
work
your
magic
on
me
Когда
ты
творишь
со
мной
свою
магию.
Baby
work
your
magic
on
me
Детка,
сотвори
со
мной
свою
магию.
Baby
work
your
magic
on
me
Детка,
сотвори
со
мной
свою
магию.
I′m
in
a
state
of
permanent
confusion
Я
нахожусь
в
состоянии
постоянного
смятения
Without
your
love
Без
твоей
любви.
Without
your
love
Без
твоей
любви
...
Baby
work
your
magic
on
me
Детка,
сотвори
со
мной
свою
магию.
What
kind
of
love
is
this
you're
talking
about
О
какой
любви
ты
говоришь
It′s
got
no
reason
got
no
easy
way
out
У
него
нет
причины,
нет
легкого
выхода.
What
kind
of
love
as
got
a
hold
of
me
Что
за
любовь
овладела
мной?
What
kind
of
love
Что
за
любовь
What
kind
of
love
Что
за
любовь
What
kind
of
love
Что
за
любовь
Baby
work
your
magic
on
me
Детка,
сотвори
со
мной
свою
магию.
When
I
look
in
your
eye
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
I
can
see
why
Я
понимаю
почему
There's
no
reflection
of
me
Там
нет
моего
отражения.
I
should
have
known
from
the
start
Я
должен
был
знать
с
самого
начала.
That
you
would
steal
my
heart
Что
ты
украл
мое
сердце.
If
you
work
all
your
magic
on
me
Если
ты
используешь
всю
свою
магию
на
мне
...
Baby
work
your
magic
on
me
Детка,
сотвори
со
мной
свою
магию.
Baby
work
your
magic
on
me
Детка,
сотвори
со
мной
свою
магию.
I′m
in
a
state
of
permanent
confusion
Я
нахожусь
в
состоянии
постоянного
смятения
Without
your
love
Без
твоей
любви.
Without
your
love
Без
твоей
любви
...
I
know
I
want
to
be
with
you
tonight
Я
знаю,
что
хочу
быть
с
тобой
этой
ночью.
Baby
work
your
magic
on
me
Детка,
сотвори
со
мной
свою
магию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Charles Lodge
Attention! Feel free to leave feedback.