Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Comes the Day (BBC Live In Concert 17/12/69)
Niemals kommt der Tag (BBC Live In Concert 17/12/69)
Work
away
today,
work
away
tomorrow.
Arbeite
heute,
arbeite
morgen.
Never
comes
the
day
for
my
love
and
me.
Niemals
kommt
der
Tag
für
meine
Liebste
und
mich.
I
feel
her
gently
sighing
as
the
evening
slips
away.
Ich
fühle
sie
sanft
seufzen,
während
der
Abend
entschwindet.
If
only
you
knew
what's
inside
of
me
now
Wenn
du
nur
wüsstest,
was
jetzt
in
mir
vorgeht
You
wouldn't
want
to
know
me
somehow,
Du
würdest
mich
irgendwie
nicht
kennen
wollen,
You
will
love
me
tonight,
Du
wirst
mich
heute
Nacht
lieben,
We
alone
will
be
alright,
Uns
allein
wird
es
gut
gehen,
Give
just
a
little
bit
more
Gib
nur
ein
kleines
bisschen
mehr
Take
a
little
bit
less
Nimm
ein
kleines
bisschen
weniger
From
each
other
tonight
Voneinander
heute
Nacht
Admit
what
you're
feeling
Gib
zu,
was
du
fühlst
And
see
what's
in
front
of
you,
Und
sieh,
was
vor
dir
liegt,
It's
never
out
of
your
sight.
Es
ist
nie
außer
deiner
Sicht.
You
know
it's
true,
Du
weißt,
es
ist
wahr,
We
all
know
that
it's
true.
Wir
alle
wissen,
dass
es
wahr
ist.
Work
away
today,
think
about
tomorrow
Arbeite
heute,
denk
an
morgen
Never
comes
the
day
for
my
love
and
me.
Niemals
kommt
der
Tag
für
meine
Liebste
und
mich.
I
feel
her
gently
sighing
as
the
evening
slips
away.
Ich
fühle
sie
sanft
seufzen,
während
der
Abend
entschwindet.
If
only
you
knew
what's
inside
of
me
now
Wenn
du
nur
wüsstest,
was
jetzt
in
mir
vorgeht
You
wouldn't
want
to
know
me
somehow,
Du
würdest
mich
irgendwie
nicht
kennen
wollen,
You
will
love
me
tonight,
Du
wirst
mich
heute
Nacht
lieben,
We
alone
will
be
alright,
Uns
allein
wird
es
gut
gehen,
Give
just
a
little
bit
more
Gib
nur
ein
kleines
bisschen
mehr
Take
a
little
bit
less
Nimm
ein
kleines
bisschen
weniger
From
each
other
tonight
Voneinander
heute
Nacht
Admit
what
you're
feeling
Gib
zu,
was
du
fühlst
And
see
what's
in
front
of
you,
Und
sieh,
was
vor
dir
liegt,
It's
never
out
of
your
sight.
Es
ist
nie
außer
deiner
Sicht.
You
know
it's
true,
Du
weißt,
es
ist
wahr,
We
all
know
that
it's
true.
Wir
alle
wissen,
dass
es
wahr
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Hayward
Attention! Feel free to leave feedback.