Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Horizons - DO NOT USE - Live At Red Rocks/1992
Neue Horizonte - NICHT VERWENDEN - Live At Red Rocks/1992
Well
I've
had
dreams
enough
for
one
Nun,
ich
hatte
Träume
genug
für
einen
And
I've
got
love
enough
for
three
Und
ich
habe
Liebe
genug
für
drei
I
have
my
hopes
to
comfort
me
Ich
habe
meine
Hoffnungen,
die
mich
trösten
I
got
my
new
horizons
out
to
sea
Ich
habe
meine
neuen
Horizonte
draußen
auf
See
But
I'm
never
going
to
lose
your
precious
gift
Aber
ich
werde
dein
kostbares
Geschenk
niemals
verlieren
It
will
always
be
that
way
Es
wird
immer
so
sein
Cos
I
know
I'm
going
to
find
my
own
peace
of
mind
Denn
ich
weiß,
ich
werde
meinen
eigenen
Seelenfrieden
finden
Someday...
Eines
Tages...
Where
is
this
place
that
we
have
found
Wo
ist
dieser
Ort,
den
wir
gefunden
haben?
Nobody
knows
where
we
are
bound
Niemand
weiß,
wohin
wir
gebunden
sind
I
long
to
hear,
I
need
to
see
Ich
sehne
mich
danach
zu
hören,
ich
muss
sehen
Cos
I've
shed
tears
too
many
for
me
Denn
ich
habe
zu
viele
Tränen
für
mich
vergossen
But
I'm
never
going
to
lose
your
precious
gift
Aber
ich
werde
dein
kostbares
Geschenk
niemals
verlieren
It
will
always
be
that
way
Es
wird
immer
so
sein
Cos
I
know
I'm
going
to
find
my
own
peace
of
mind
Denn
ich
weiß,
ich
werde
meinen
eigenen
Seelenfrieden
finden
Someday...
Eines
Tages...
On
the
wind
soaring
free
Im
Wind,
frei
emporsteigend
Spread
your
wings
Breite
deine
Flügel
aus
I'm
beginning
to
see
Ich
beginne
zu
sehen
Out
of
mind
far
from
view
Aus
dem
Sinn,
fern
der
Sicht
Beyond
the
reach
of
a
nightmare
come
true
Jenseits
der
Reichweite
eines
wahr
gewordenen
Albtraums
Well
I've
had
dreams
enough
for
one
Nun,
ich
hatte
Träume
genug
für
einen
And
I
got
love
enough
for
three
Und
ich
habe
Liebe
genug
für
drei
I
have
my
hopes
to
comfort
me
Ich
habe
meine
Hoffnungen,
die
mich
trösten
I
got
my
new
horizons
out
to
sea
Ich
habe
meine
neuen
Horizonte
draußen
auf
See
But
I'm
never
going
to
lose
your
precious
gift
Aber
ich
werde
dein
kostbares
Geschenk
niemals
verlieren
It
will
always
be
that
way
Es
wird
immer
so
sein
Cos
I
know
I'm
going
to
find
my
own
peace
of
mind
Denn
ich
weiß,
ich
werde
meinen
eigenen
Seelenfrieden
finden
Someday...
Eines
Tages...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Hayward
Attention! Feel free to leave feedback.