Lyrics and translation The Moody Blues - Nights in White Satin (live at Wembley Arena, 1984)
Nights
in
white
satin
Ночи
в
Белом
атласе
Never
reaching
the
end
Никогда
не
доходя
до
конца
Letters
I've
written
Письма,
которые
я
написал.
Never
meaning
to
send
Никогда
не
собирался
посылать.
Beauty
I'd
always
missed
Мне
всегда
не
хватало
красоты.
With
these
eyes
before
С
этими
глазами
раньше
Just
what
the
truth
is
Что
есть
истина?
I
can't
say
anymore
Я
больше
ничего
не
могу
сказать.
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя.
Yes
I
love
you
Да
я
люблю
тебя
Oh,
how
I
love
you
О,
как
я
люблю
тебя!
Gazing
at
people
Смотрю
на
людей.
Some
hand
in
hand
Некоторые
идут
рука
об
руку.
Just
what
I'm
going
through
Только
то,
что
я
переживаю.
They
can't
understand
Они
не
могут
понять.
Some
try
to
tell
me
Некоторые
пытаются
сказать
мне
Thoughts
they
cannot
defend
Мысли,
которые
они
не
могут
защитить.
Just
what
you
want
to
be
Именно
такой,
какой
ты
хочешь
быть.
You
will
be
in
the
end
В
конце
концов
так
и
будет
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя.
Yes
I
love
you
Да
я
люблю
тебя
Oh,
how
I
love
you
О,
как
я
люблю
тебя!
Oh,
how
I
love
you
О,
как
я
люблю
тебя!
Nights
in
white
satin
Ночи
в
Белом
атласе
Never
reaching
the
end
Никогда
не
доходя
до
конца
Letters
I've
written
Письма,
которые
я
написал.
Never
meaning
to
send
Никогда
не
собирался
посылать.
Beauty
I'd
always
missed
Мне
всегда
не
хватало
красоты.
With
these
eyes
before
С
этими
глазами
раньше
Just
what
the
truth
is
Что
есть
истина?
I
can't
say
anymore
Я
больше
ничего
не
могу
сказать.
Yes
I
love
you
Да
я
люблю
тебя
Yes
I
love
you
Да
я
люблю
тебя
Oh,
how
I
love
you
О,
как
я
люблю
тебя!
Oh,
how
I
love
you
О,
как
я
люблю
тебя!
Yes
I
love
you
Да
я
люблю
тебя
Yes
I
love
you
Да
я
люблю
тебя
Oh,
how
I
love
you
О,
как
я
люблю
тебя!
Oh,
how
I
love
you
О,
как
я
люблю
тебя!
Breathe
deep
the
gathering
gloom
Вдохни
поглубже
сгущающийся
мрак
Watch
lights
fade
from
every
room
Смотри,
Как
гаснет
свет
в
каждой
комнате.
Bed
sitter
people
look
back
and
lament
Нянька
в
постели
люди
оглядываются
и
плачут
Another
days
useless
energy
spent
Еще
один
день
потраченной
бесполезной
энергии.
Impassioned
lovers
wrestle
as
one
Страстные
любовники
борются
как
один.
Lonely
man
cries
for
love
and
has
none
Одинокий
человек
молит
о
любви,
но
у
него
ее
нет.
New
mother
picks
up
and
suckles
her
son
Новая
мать
берет
и
кормит
грудью
своего
сына
Senior
citizens
wish
they
were
young
Пожилые
люди
хотели
бы
быть
молодыми
Cold
hearted
orb
that
rules
the
night
Бессердечная
сфера,
правящая
ночью.
Removes
the
colors
from
our
sight
Убирает
цвета
с
нашего
поля
зрения.
Red
is
gray
and
yellow
white
Красный-серый,
желтый-белый.
But
we
decide
which
is
right
Но
мы
решаем,
что
правильно.
And
which
is
an
illusion
И
что
является
иллюзией?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.