The Moody Blues - The Sun Set (alternate version without orchestra) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Moody Blues - The Sun Set (alternate version without orchestra)




When the sun goes down,
Когда солнце садится,
And the clouds all frown,
И все облака хмурятся,
Night has begun for the sunset.
Ночь началась для заката.
See it with your eyes,
Посмотри на это своими глазами.
Earth′s re-energized,
Земля вновь заряжена энергией,
By the sun's rays everyday.
Каждый день под лучами солнца.
Take a look up there, planets everywhere.
Взгляни туда, планеты повсюду.
When the sun goes down,
Когда солнце садится,
And the clouds all frown,
И все облака хмурятся,
Night has begun for the sunset.
Ночь началась для заката.
Shadows on the ground,
Тени на земле,
Never make a sound,
Никогда не издавай ни звука,
Fading away in the sunset.
Исчезает на закате.
Night has now become day for everyone.
Ночь стала днем для всех.
I can see it all, from this great height,
Я вижу все это с этой огромной высоты.
I can feel the sun, slipping out of sight.
Я чувствую, как солнце исчезает из виду.
And the world still goes on, through the night.
И мир все еще продолжается сквозь ночь.





Writer(s): Mike Pinder


Attention! Feel free to leave feedback.