Lyrics and translation The Moody Blues - Under Moonshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Moonshine
Под лунным светом
The
dawn
crept
into
my
room
and
stole
my
dream
Рассвет
прокрался
в
мою
комнату
и
украл
мой
сон
Now
I'll
never
know
just
what
it
means
Теперь
я
никогда
не
узнаю,
что
он
значил
Or
what
could
have
been
Или
что
могло
бы
быть
Yet
still
I
try
to
lie,
but
I'm
seen
И
все
же
я
пытаюсь
лгать,
но
меня
видят
насквозь
Under
moonshine
- that's
where
I've
been
Под
лунным
светом
- вот
где
я
был
Under
moonshine
I'm
clearly
seen
Под
лунным
светом
меня
ясно
видно
Under
moonshine
- that's
where
I've
been
Под
лунным
светом
- вот
где
я
был
Under
moonshine
I'm
clearly
seen
Под
лунным
светом
меня
ясно
видно
Creator
of
dreams
that
melt
with
the
sun
Создатель
снов,
что
тают
с
солнцем
I'll
tell
you
the
things
this
man
has
done
Я
расскажу
тебе,
что
сделал
этот
человек
He
was
a
saint,
a
sinner
rolled
in
one
Он
был
святым,
грешником
в
одном
лице
But
I
miss
him
now
that
he's
gone
Но
я
скучаю
по
нему
теперь,
когда
его
нет
I
said,
I
sure
miss
him
now
that
he's
gone
Я
сказал,
я
правда
скучаю
по
нему
теперь,
когда
его
нет
Sure,
I
feel
the
pain
Конечно,
я
чувствую
боль
Deep
inside
I
pour
like
rain
Глубоко
внутри
я
изливаю
себя,
словно
дождь
Remember
when
you
smile
Вспомни,
когда
ты
улыбаешься
Love's
in
your
eyes
Любовь
в
твоих
глазах
World
keeps
turning,
the
grass
still
grows
green
Мир
продолжает
вращаться,
трава
все
еще
зеленеет
The
fruit
on
my
tree
is
the
biggest
you've
seen
Плоды
на
моем
дереве
самые
большие,
что
ты
видела
But
which
way's
up?
You
know
when
you're
down
Но
где
верх?
Ты
знаешь,
когда
ты
на
дне
You've
gotta
stand
tall
with
your
feet
on
the
ground
Ты
должна
стоять
твердо,
ногами
на
земле
You
must
stand
tall
with
your
feet
on
the
ground
Ты
должна
стоять
твердо,
ногами
на
земле
Or
maybe
I'm
crazy
Или,
может
быть,
я
сумасшедший
And
also
they
say
I'm
lazy
И
еще
говорят,
что
я
ленивый
But
I'll
have
my
days
when
I
do
as
I
please
Но
у
меня
будут
дни,
когда
я
буду
делать,
что
хочу
For
you
won't
see
the
woods
while
you're
a
tree
Ведь
ты
не
увидишь
леса,
пока
ты
дерево
No,
you'll
never
see
the
woods
while
you're
a
tree
Нет,
ты
никогда
не
увидишь
леса,
пока
ты
дерево
Yes,
I'm
crazy
Да,
я
сумасшедший
And
also
they
say
I'm
lazy
И
еще
говорят,
что
я
ленивый
But
I'll
have
my
days
when
I
do
as
I
please
Но
у
меня
будут
дни,
когда
я
буду
делать,
что
хочу
You
won't
see
the
woods
while
you're
a
tree
Ты
не
увидишь
леса,
пока
ты
дерево
No,
you'll
never
see
the
woods
while
you're
a
tree
Нет,
ты
никогда
не
увидишь
леса,
пока
ты
дерево
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS
Album
Octave
date of release
09-06-1978
Attention! Feel free to leave feedback.