Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cu
tine
nu-i
ca
prima
dată
Mit
dir
ist
es
nicht
wie
beim
ersten
Mal
Cu
tine
e
prima
dată
Mit
dir
ist
es
das
erste
Mal
And
you
know
what
I
mean
Und
du
weißt,
was
ich
meine
Când
suntem
împreună,
așa
ne
simțim
Wenn
wir
zusammen
sind,
fühlen
wir
uns
so
Viața-i
viață
și-n
ea
nu
există
reguli
Das
Leben
ist
das
Leben
und
darin
gibt
es
keine
Regeln
Și
nu-nțeleg
dacă
e
altă
vârstă
sau
sunt
alte
vremuri
Und
ich
verstehe
nicht,
ob
es
ein
anderes
Alter
oder
andere
Zeiten
sind
Știu
doar
că
mă
simt
viu
și
că
mi-e
bine
Ich
weiß
nur,
dass
ich
mich
lebendig
fühle
und
dass
es
mir
gut
geht
Și
că
prin
toate
astea
vreau
să
trec
cu
tine
Und
dass
ich
all
das
mit
dir
durchmachen
möchte
La
noi
totul
e
pe
bune
Bei
uns
ist
alles
echt
Doar
așa
vreau
să
fim
Nur
so
will
ich,
dass
wir
sind
Ne
avem
unul
pe
altul
Wir
haben
einander
Așa
vreau
să
trăim
So
will
ich
leben
Așa
vreau
să
trăim
So
will
ich
leben
Doar
așa
ne
simțim,
babe
Nur
so
fühlen
wir
uns,
Babe
De
parcă
în
buletin
Als
ob
im
Ausweis
stünde
Am
fi
Forever
18
Wir
wären
für
immer
18
Așa
vreau
să
îmbătrânim
So
will
ich
alt
werden
Așa
vreau
să
trăim,
babe
So
will
ich
leben,
Babe
Suntem
liberi
să
greșim
Wir
sind
frei,
Fehler
zu
machen
Suntem
Forever
18
Wir
sind
für
immer
18
Mă
simt
ca
nou
cu
tine
Ich
fühle
mich
wie
neu
mit
dir
Abia
scos
din
vitrină
Gerade
aus
der
Vitrine
genommen
Cu
tine
totu-i
nou
Mit
dir
ist
alles
neu
Totu-i
natural,
noi
mergem
după
flow
Alles
ist
natürlich,
wir
lassen
uns
treiben
Casa
noastră-i
plină
de
prieteni
ca
o
cameră
de
cămin
Unser
Haus
ist
voller
Freunde,
wie
ein
Studentenzimmer
Așa
o
simțim
So
fühlen
wir
es
Paharul-i
sus
și
fuck
it,
al
nostru
e
atât
de
plin
Das
Glas
ist
oben
und
scheiß
drauf,
unseres
ist
so
voll
Noi
nu
ne
grăbim,
da,
noi
nu
ne
grăbim
Wir
haben
keine
Eile,
ja,
wir
haben
keine
Eile
Noi
suntem
deja
acolo
unde
ne-am
dorit
Wir
sind
schon
da,
wo
wir
sein
wollten
Măsurăm
viața
în
dragoste,
n-o
măsurăm
în
timp
Wir
messen
das
Leben
in
Liebe,
nicht
in
Zeit
Contează
doar
să
fim
Forever
18
Es
zählt
nur,
für
immer
18
zu
sein
S-avem
și
sufletul
și
cerul
să
ne
fie
senin,
Amin!
Dass
unsere
Seele
und
der
Himmel
heiter
sind,
Amen!
Doar
așa
ne
simțim,
babe
Nur
so
fühlen
wir
uns,
Babe
De
parcă
în
buletin
Als
ob
im
Ausweis
stünde
Am
fi
Forever
18
Wir
wären
für
immer
18
Așa
vreau
să
îmbătrânim
So
will
ich
alt
werden
Așa
vreau
să
trăim,
babe
So
will
ich
leben,
Babe
Suntem
liberi
să
greșim
Wir
sind
frei,
Fehler
zu
machen
Suntem
Forever
18
Wir
sind
für
immer
18
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.