The Motans - Forever 18 - translation of the lyrics into German

Forever 18 - The Motanstranslation in German




Forever 18
Für immer 18
Cu tine nu-i ca prima dată
Mit dir ist es nicht wie beim ersten Mal
Cu tine e prima dată
Mit dir ist es das erste Mal
And you know what I mean
Und du weißt, was ich meine
Când suntem împreună, așa ne simțim
Wenn wir zusammen sind, fühlen wir uns so
Forever 18
Für immer 18
Viața-i viață și-n ea nu există reguli
Das Leben ist das Leben und darin gibt es keine Regeln
Și nu-nțeleg dacă e altă vârstă sau sunt alte vremuri
Und ich verstehe nicht, ob es ein anderes Alter oder andere Zeiten sind
Știu doar simt viu și mi-e bine
Ich weiß nur, dass ich mich lebendig fühle und dass es mir gut geht
Și prin toate astea vreau trec cu tine
Und dass ich all das mit dir durchmachen möchte
La noi totul e pe bune
Bei uns ist alles echt
Doar așa vreau fim
Nur so will ich, dass wir sind
Forever 18
Für immer 18
Ne avem unul pe altul
Wir haben einander
Așa vreau trăim
So will ich leben
Așa vreau trăim
So will ich leben
Forever 18
Für immer 18
Forever 18
Für immer 18
Doar așa ne simțim, babe
Nur so fühlen wir uns, Babe
De parcă în buletin
Als ob im Ausweis stünde
Am fi Forever 18
Wir wären für immer 18
Așa vreau îmbătrânim
So will ich alt werden
Așa vreau trăim, babe
So will ich leben, Babe
Suntem liberi greșim
Wir sind frei, Fehler zu machen
Suntem Forever 18
Wir sind für immer 18
simt ca nou cu tine
Ich fühle mich wie neu mit dir
Abia scos din vitrină
Gerade aus der Vitrine genommen
Cu tine totu-i nou
Mit dir ist alles neu
Totu-i natural, noi mergem după flow
Alles ist natürlich, wir lassen uns treiben
Casa noastră-i plină de prieteni ca o cameră de cămin
Unser Haus ist voller Freunde, wie ein Studentenzimmer
Așa o simțim
So fühlen wir es
Forever 18
Für immer 18
Paharul-i sus și fuck it, al nostru e atât de plin
Das Glas ist oben und scheiß drauf, unseres ist so voll
Noi nu ne grăbim, da, noi nu ne grăbim
Wir haben keine Eile, ja, wir haben keine Eile
Noi suntem deja acolo unde ne-am dorit
Wir sind schon da, wo wir sein wollten
Măsurăm viața în dragoste, n-o măsurăm în timp
Wir messen das Leben in Liebe, nicht in Zeit
Contează doar fim Forever 18
Es zählt nur, für immer 18 zu sein
S-avem și sufletul și cerul ne fie senin, Amin!
Dass unsere Seele und der Himmel heiter sind, Amen!
Forever 18
Für immer 18
Doar așa ne simțim, babe
Nur so fühlen wir uns, Babe
De parcă în buletin
Als ob im Ausweis stünde
Am fi Forever 18
Wir wären für immer 18
Așa vreau îmbătrânim
So will ich alt werden
Așa vreau trăim, babe
So will ich leben, Babe
Suntem liberi greșim
Wir sind frei, Fehler zu machen
Suntem Forever 18
Wir sind für immer 18






Attention! Feel free to leave feedback.