Lyrics and translation The Motans feat. Irina Rimes - Poem (DJ Dark Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poem (DJ Dark Remix)
Стихотворение (DJ Dark Remix)
Vreau
să
ai
curajul
pentru
primul
pas
Хочу,
чтобы
ты
набралась
смелости
для
первого
шага
Fără
hartă,
fără
compas
Без
карты,
без
компаса
Să
mă
lași
să
fiu
eu
ghidul
tău
Позволь
мне
быть
твоим
проводником
De-i
pantă
sau
loc
drept,
la
bine
și
la
greu
В
гору
или
по
ровной
дороге,
в
радости
и
горе
Unde
nu
cad
ploile,
nu
au
cum
să
crească
flori
Там,
где
не
идут
дожди,
не
могут
расти
цветы
Unde
nu
sunt
oameni
buni,
nu
există
sărbători
Там,
где
нет
хороших
людей,
не
бывает
праздников
De
nu
rătăceam
prin
lume,
sufletu-mi
nu
te
găsea
Если
бы
я
не
блуждал
по
свету,
моя
душа
не
нашла
бы
тебя
Cu
bine
ai
venit
în
inima
mea
Добро
пожаловать
в
мое
сердце
Fii
poezie
în
viața
mea
Будь
стихотворением
в
моей
жизни
Inima
te
recită
fără
cuvinte,
și
vreau
acum
Сердце
читает
тебя
без
слов,
и
я
хочу
сейчас
Să
stau
în
dreapta
ta
Быть
рядом
с
тобой
Și
să
ne
țină
pasul
doar
înainte
И
пусть
наш
шаг
будет
только
вперед
Vreau
să
ai
curajul
să-ți
dorești
mai
mult
Хочу,
чтобы
ты
набралась
смелости
желать
большего
Avem
prezentu-n
palme,
uită
de
trecut
У
нас
в
руках
настоящее,
забудь
о
прошлом
Ținem
pașii
încrezuți
spre
necunoscut
Мы
уверенно
шагаем
навстречу
неизведанному
Știu
drumul
nostru
va
fi
lung,
dar
va
fi
plăcut
Я
знаю,
наш
путь
будет
долгим,
но
приятным
Unde
nu
cad
ploile,
nu
au
cum
să
crească
flori
Там,
где
не
идут
дожди,
не
могут
расти
цветы
Unde
nu
sunt
oameni
buni,
nu
există
sărbători
Там,
где
нет
хороших
людей,
не
бывает
праздников
De
nu
rătăceam
prin
lume,
sufletu-mi
nu
te
găsea
Если
бы
я
не
блуждал
по
свету,
моя
душа
не
нашла
бы
тебя
Cu
bine
ai
venit
în
inima
mea
Добро
пожаловать
в
мое
сердце
Fii
poezie
în
viața
mea
Будь
стихотворением
в
моей
жизни
Inima
te
recită
fără
cuvinte,
și
vreau
acum
Сердце
читает
тебя
без
слов,
и
я
хочу
сейчас
Să
stau
în
dreapta
ta
Быть
рядом
с
тобой
Și
să
ne
țină
pasul
doar
înainte
И
пусть
наш
шаг
будет
только
вперед
Și
câte
nopți
vei
sta
cu
mine
И
сколько
ночей
ты
проведешь
со
мной
Câte
zile
vor
urma
Сколько
дней
еще
будет
Inima
îți
aparține
Мое
сердце
принадлежит
тебе
Tu
să
ai
grijă
de
ea
Пожалуйста,
береги
его
Câte
stele
vom
atinge,
câte
stele
vor
cădea
Сколько
звезд
мы
коснемся,
сколько
звезд
упадет
Prinde-le
tu
pentru
mine,
eu
le
las
în
grija
ta
Лови
их
для
меня,
я
доверяю
их
тебе
Fii
poezie
în
viața
mea
Будь
стихотворением
в
моей
жизни
Inima
te
recită
fără
cuvinte,
și
vreau
acum
Сердце
читает
тебя
без
слов,
и
я
хочу
сейчас
Să
stau
în
dreapta
ta
Быть
рядом
с
тобой
Și
să
ne
țină
pasul
doar
înainte
И
пусть
наш
шаг
будет
только
вперед
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denis Roabeș, Irina Rimes, Marcel Botezan, Sebastian Barac
Attention! Feel free to leave feedback.