The Motans - 1000 RPM - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Motans - 1000 RPM




1000 RPM
1000 оборотов
Parfumul tău se ţine strâns... de cămaşa mea
Твой парфюм крепко держится... на моей рубашке.
Tu n-ai ştii cum zgârâie în gât...
Ты не узнаешь, как дерет в горле...
Cum de durere strâng din dinţi şi îl înghit!
Как стискиваю зубы от боли и глотаю ком.
Tu ai lăsat în urma ta,
Ты оставила после себя,
Doar amintiri pe cămaşa mea!
Только воспоминания на моей рубашке!
În fine, tu ai ales pleci...
Наконец-то ты решила уйти...
Nu am de gând te mai ţin.
Я не собираюсь тебя больше держать.
Tu ai ales în loc de drum,
Ты выбрала вместо дороги,
Covorul roşu, sub un cer senin,
Красную ковровую дорожку под ясным небом,
Înghit noduri, trec fiori,
Глотаю комки, меня бросает в дрожь,
End of a story
Конец истории.
Acum, când tu ai tot ce ai visat, iar eu,
Теперь, когда у тебя есть все, о чем ты мечтала, а у меня,
Doar o cămaşă de spălat...
Только рубашка, которую нужно постирать...
Toate capriciile tale...
Все твои капризы...
Le spăl la 90 de grade!
Я стираю при 90 градусах!
Te rog nu te mai întorci,
Прошу тебя, не возвращайся,
Te uit eu... cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я забуду тебя... с 1000 оборотами в минуту!
Toate săruturile tale...
Все твои поцелуи...
Le spăl la 90 de grade!
Я стираю при 90 градусах!
Te rog nu te mai întorci,
Прошу тебя, не возвращайся,
Te uit eu... cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я забуду тебя... с 1000 оборотами в минуту!
Noi am greșit de prea multe ori și vezi
Мы ошибались слишком много раз, и видишь,
Cum drumul nostru trece în pantă,
Как наша дорога идет под уклон,
Poate ar fi trebuit ne gândim de două ori,
Возможно, нам следовало подумать дважды,
Sau măcar o dată!
Или хотя бы один раз!
Poate ar fi trebuit ne oprim,
Возможно, нам следовало остановиться,
Am zidit o dragoste din ură şi greşeli,
Мы построили любовь из ненависти и ошибок,
Circumstanţele urmează mâine, păcat ...
Обстоятельства последуют завтра, жаль ...
nu m-ai prevenit de ieri!
Что ты не предупредила меня вчера!
Toate capriciile tale...
Все твои капризы...
Le spăl, la 90 de grade!
Я стираю при 90 градусах!
Te rog nu te mai întorci,
Прошу тебя, не возвращайся,
Te uit eu... cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я забуду тебя... с 1000 оборотами в минуту!
Toate săruturile tale...
Все твои поцелуи...
Le spăl la 90 de grade!
Я стираю при 90 градусах!
Te rog nu te mai întorci,
Прошу тебя, не возвращайся,
Te uit eu... cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я забуду тебя... с 1000 оборотами в минуту!
Dar... recunosc, a fost frumos,
Но... признаюсь, было прекрасно,
Dar ai prea multe mofturi pentru sistemul meu nervos.
Но у тебя слишком много причуд для моей нервной системы.
N-ai noua cheie de la viaţa mea,
У тебя нет нового ключа от моей жизни,
Nici măcar nu te mai urăsc deja.
Я даже тебя уже не ненавижу.
Şi nu-i o piesă de dragoste în cazu' dat,
И это не песня о любви в данном случае,
În cazu' dat e piesa în care pur şi simplu fac curat,
В данном случае это песня, в которой я просто делаю уборку,
Şi dacă te întorci crezând, sufăr şi sunt slab,
И если ты вернешься, думая, что я страдаю и слаб,
Promit,
Обещаю,
Ai găseşti un monstru îmbrăcat în alb,
Ты найдешь монстра, одетого в белое,
Toate capriciile tale...
Все твои капризы...
Le spăl, la 90 de grade!
Я стираю при 90 градусах!
Te rog nu te mai întorci,
Прошу тебя, не возвращайся,
Te uit eu... cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я забуду тебя... с 1000 оборотами в минуту!
Toate săruturile tale...
Все твои поцелуи...
Le spăl la 90 de grade!
Я стираю при 90 градусах!
Te rog nu te mai întorci,
Прошу тебя, не возвращайся,
Te uit eu... Cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я забуду тебя... С 1000 оборотами в минуту!





Writer(s): denis roabeș


Attention! Feel free to leave feedback.