The Motans - 1000 RPM - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Motans - 1000 RPM




Parfumul tău se ţine strâns... de cămaşa mea
Твой аромат крепко держится... моя рубашка
Tu n-ai ştii cum zgârâie în gât...
Ты не знаешь, как он царапает горло...
Cum de durere strâng din dinţi şi îl înghit!
Как больно я сжимаю зубы и глотаю его!
Tu ai lăsat în urma ta,
Ты оставил позади себя,
Doar amintiri pe cămaşa mea!
Только воспоминания на моей рубашке!
În fine, tu ai ales pleci...
В любом случае, ты решил уйти...
Nu am de gând te mai ţin.
Я больше не буду держать тебя.
Tu ai ales în loc de drum,
Вы выбрали вместо дороги,
Covorul roşu, sub un cer senin,
Красный ковер под ясным небом,
Înghit noduri, trec fiori,
Я глотаю узлы, у меня мурашки по коже,
End of a story
End of story
Acum, când tu ai tot ce ai visat, iar eu,
Теперь, когда у тебя есть все, о чем ты мечтал, а у меня,
Doar o cămaşă de spălat...
Просто рубашка для стирки...
Toate capriciile tale...
Все твои прихоти...
Le spăl la 90 de grade!
Я помою их на 90 градусов!
Te rog nu te mai întorci,
Пожалуйста, не возвращайся.,
Te uit eu... cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я тебя забуду... 1000 оборотов в минуту!
Toate săruturile tale...
Все твои поцелуи...
Le spăl la 90 de grade!
Я помою их на 90 градусов!
Te rog nu te mai întorci,
Пожалуйста, не возвращайся.,
Te uit eu... cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я тебя забуду... 1000 оборотов в минуту!
Noi am greșit de prea multe ori și vezi
Мы ошибались слишком много раз, и вы видите
Cum drumul nostru trece în pantă,
Как наш путь проходит по склону,
Poate ar fi trebuit ne gândim de două ori,
Может, нам стоит подумать дважды?,
Sau măcar o dată!
Или хоть раз!
Poate ar fi trebuit ne oprim,
Может, нам стоит остановиться?,
Am zidit o dragoste din ură şi greşeli,
Я построил любовь от ненависти и ошибок,
Circumstanţele urmează mâine, păcat ...
Обстоятельства наступают завтра, жаль ...
nu m-ai prevenit de ieri!
Что ты не предупредил меня со вчерашнего дня!
Toate capriciile tale...
Все твои прихоти...
Le spăl, la 90 de grade!
Я помою их на 90 градусов!
Te rog nu te mai întorci,
Пожалуйста, не возвращайся.,
Te uit eu... cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я тебя забуду... 1000 оборотов в минуту!
Toate săruturile tale...
Все твои поцелуи...
Le spăl la 90 de grade!
Я помою их на 90 градусов!
Te rog nu te mai întorci,
Пожалуйста, не возвращайся.,
Te uit eu... cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я тебя забуду... 1000 оборотов в минуту!
Dar... recunosc, a fost frumos,
Но... признаю, это было красиво,
Dar ai prea multe mofturi pentru sistemul meu nervos.
Но у тебя слишком много дерьма для моей нервной системы.
N-ai noua cheie de la viaţa mea,
У тебя нет нового ключа от моей жизни,
Nici măcar nu te mai urăsc deja.
Я даже не ненавижу тебя.
Şi nu-i o piesă de dragoste în cazu' dat,
И это не часть любви в данном случае,
În cazu' dat e piesa în care pur şi simplu fac curat,
На всякий случай это часть, в которой я просто убираюсь,
Şi dacă te întorci crezând, sufăr şi sunt slab,
И если ты поверишь, что я страдаю, и я слаб,
Promit,
Обещаю.,
Ai găseşti un monstru îmbrăcat în alb,
Вы найдете монстра, одетый в белый,
Toate capriciile tale...
Все твои прихоти...
Le spăl, la 90 de grade!
Я помою их на 90 градусов!
Te rog nu te mai întorci,
Пожалуйста, не возвращайся.,
Te uit eu... cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я тебя забуду... 1000 оборотов в минуту!
Toate săruturile tale...
Все твои поцелуи...
Le spăl la 90 de grade!
Я помою их на 90 градусов!
Te rog nu te mai întorci,
Пожалуйста, не возвращайся.,
Te uit eu... Cu 1.000 de rotaţii pe minut!
Я тебя забуду... 1000 оборотов в минуту!





Writer(s): denis roabeș


Attention! Feel free to leave feedback.