Lyrics and translation The Motans - Copiii Care Au Visat Greșit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Copiii Care Au Visat Greșit
Дети, которые мечтали неправильно
Mi-au
spus
să
nu
mă
joc
cu
focul,
dar
deja
aveam
scânteia
Мне
говорили
не
играть
с
огнем,
но
искра
уже
была
во
мне
Și
am
deschis
uși
cu
piciorul
dacă
nu
a
mers
cu
cheia
И
я
выбивал
двери
ногой,
если
не
подходил
ключ
Ne-au
certat,
dar
noi
nu
ne-am
oprit
Нас
ругали,
но
мы
не
останавливались
Au
strigat
din
urmă
că
visăm
greșit
Кричали
нам
вслед,
что
мы
мечтаем
неправильно
Nimeni
nu
ne-a
spus
formula,
dar
am
înțeles
ideea
Никто
не
дал
нам
формулу,
но
мы
поняли
идею
Malul
e
abrupt
Берег
обрывистый
Știu
pentru
ce
lupt
Я
знаю,
за
что
борюсь
Cu
suflet
și
trup
Душой
и
телом
Mi-am
promis
să
rup!
Я
пообещал
себе
прорваться!
Acum
versurile
mele
Теперь
мои
стихи
Se
aud
din
toate
subteranele
Слышатся
из
всех
подземелий
Mama,
we
did
it!
Мама,
мы
сделали
это!
Mama,
all
good!
Мама,
все
хорошо!
Mama,
ține-te
bine,
eu
abia
am
început!
Мама,
держись
крепче,
я
только
начал!
Acum
versurile
mele
Теперь
мои
стихи
Se
aud
din
toate
subteranele
Слышатся
из
всех
подземелий
Se
pare
c-au
schimbat
lumea
un
pic
Похоже,
мы
немного
изменили
мир
Copiii
care
au
visat
greșit
Дети,
которые
мечтали
неправильно
Au
încercat
să
ne
taie
din
aripi,
dar
erau
din
plumb
Пытались
подрезать
нам
крылья,
но
они
были
свинцовыми
Să
ne
ascundă
prețul,
dar
știam
deja
că-i
scump
Скрыть
от
нас
цену,
но
мы
уже
знали,
что
она
высока
Știam
deja
că
mă
așteaptă
nopți
nedormite
Я
уже
знал,
что
меня
ждут
бессонные
ночи
Dar
am
știut
că
merită
să
merg
înainte
Но
я
знал,
что
стоит
идти
вперед
Știu
bine
prețul
pe
care
l-am
plătit
Я
хорошо
знаю
цену,
которую
заплатил
Și
cât
suflet
rup
din
mine
ca
să-l
pun
în
cuvânt
И
сколько
души
вырвал
из
себя,
чтобы
вложить
в
слово
Dintr-un
om
cu
un
vis,
într-un
om
c-o
poveste
Из
человека
с
мечтой,
в
человека
с
историей
Eu
n-am
mers
pân'
la
capăt,
eu
am
mers
cu
mult
peste
Я
не
просто
дошел
до
конца,
я
прошел
намного
дальше
De
la
bun
început
С
самого
начала
Știu
pentru
ce
lupt
Я
знаю,
за
что
борюсь
Cu
suflet
și
trup
Душой
и
телом
Mi-am
promis
să
rup!
Я
пообещал
себе
прорваться!
Acum
versurile
mele
Теперь
мои
стихи
Se
aud
din
toate
subteranele
Слышатся
из
всех
подземелий
Mama,
we
did
it!
Мама,
мы
сделали
это!
Mama,
all
good!
Мама,
все
хорошо!
Mama,
ține-te
bine,
eu
abia
am
început!
Мама,
держись
крепче,
я
только
начал!
Acum
versurile
mele
Теперь
мои
стихи
Se
aud
din
toate
subteranele
Слышатся
из
всех
подземелий
Se
pare
c-au
schimbat
lumea
un
pic
Похоже,
мы
немного
изменили
мир
Copiii
care
au
visat
greșit
Дети,
которые
мечтали
неправильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Cotoi, Denis Roabeș
Attention! Feel free to leave feedback.